In anderen Sprachen: Česky Dansk English Español Français Magyar nyelv Italiano 日本語 한국어 Bahasa Melayu Nederlands Polska Português do Brasil Português Русский Svenska Turkish Українська Tiếng Việt 中文

Template:Translation/de: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
(added "map structure")
(added quick panel)
 
(24 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 2: Line 2:


<!-- text replacement within infoboxes --->
<!-- text replacement within infoboxes --->
| trash = Abfall
| 2 slots = 2 Plätze
| 3 slots = 3 Plätze
| Accepted equipment = Erlaubte Ausrüstungsgegenstände
| Acid = Säure
| Allows = Ermöglicht
| Area of effect = Wirkungsbereich
| Area of effect size = Größe Wirkungsbereich
| auto trash = Automatischer Abfall
| auto trash = Automatischer Abfall
| Units = Einheiten
| Belt speed = Durchsatz
| Time = Zeit
| Big rock = Großer Felsen
| Game modes and options = Spielmodi und Optionen
| big sandy rock = großer sandiger Felsen
| explosive = explosiv
| Big sandy rock = Großer sandiger Felsen
| Boosting technologies = Verbesserungstechnologien
| Capsule = Kapsel
| Charging stations = Ladestationen
| Cluster size = Splitteranzahl
| Construction area = Konstruktionsbereich
| Consumed by = Verbraucht von
| Contact damage = Kontaktschaden
| Cost = Kosten
| craft = herstellen
| crafting = Herstellung
| crafting = Herstellung
| craft = herstellen
| Crafting speed = Herstelltempo
| Heavy = schwere
| Turrets = Türme
| Map icon = Kartensymbol
| Lifespan = Lebensdauer
| Health = Trefferpunkte
| Max. energy = Maximale Energie
| Mining speed = Abbautempo
| Mining time = Abbauzeit
| Mining area = Abbaugebiet
| Pollution = Umweltverschmutzung
| Resource = Ressource
| Durability = Haltbarkeit
| Damage = Schaden
| Damage = Schaden
| Mining power = Abbaukraft
| Fuel value = Heizwert
| Required technologies = Benötigte Technologien
| Damage bonus = Schadensbonus
| Damage bonus = Schadensbonus
| Item = Gegenstand
| Dimensions = Maße
| Items = Gegenstände
| Drain = Leerlauf
| Items/s = Gegenstände/s
| Durability = Haltbarkeit
| Recipe = Rezept
| Boosting technologies = Verbesserungstechnologien
| Total raw = Gesamtressourcen
| Shooting speed = Feuerrate
| Range = Reichweite
| Storage size = Lagerplätze
| Magazine size = Magazingröße
| Belt speed = Durchsatz
| Wire reach = Kabelreichweite
| fuel only = nur Brennstoff
| Weight = Gewicht
| Vehicle machine gun = Panzer Maschinengewehr
| Vehicle flamethrower = Panzer Flammenwerfer
| Spidertron rocket launcher = Spidertron Raketenwerfer
| Quickbar = Schnellleiste
| Robots = Roboter
| Produced by = Produziert von
| Processed by = Verarbeitet von
| Consumed by = Verbraucht von
| Specific = Speziell
| seconds = Sekunden
| each = jedes
| each = jedes
| None required = keine benötigt
| Edit = Bearbeiten
| physical = physisch
| Effects = Beeinflusst
| Efficiency = Effizienz
| electric = elektrisch
| electric = elektrisch
| Valid fuel = Brennstoff
| Dimensions = Maße
| Energy capacity = Energiekapazität
| Energy capacity = Energiekapazität
| Energy consumption = Energieverbrauch
| Energy per hitpoint = Energie pro Trefferpunkt
| Equipment grid size = Ausrüstungsgittergröße
| Evolution = Evolution
| Expected resources = Erwartete Ressourcen
| Expected resources = Erwartete Ressourcen
| Edit = Bearbeiten
| Expensive mode = Teurer Modus
| Stack size = Stapelgröße
| explosion = explosiv
| Energy consumption = Energieverbrauch
| Power output = Energieproduktion
| Crafting speed = Herstelltempo
| Module slots = Modulplätze
| Used by Lab for research. = Wird vom Labor zum Forschen benötigt.
| Area of effect size = Effektbereichgröße
| Cost = Kosten
| Allows = Ermöglicht
| Effects = Beeinflusst
| Resistances = Resistenzen
| Acid = Säure
| Fire = Feuer
| Fire = Feuer
| fire = Feuer
| fire = Feuer
| Impact = Einschlag
| Fire on the ground = Feuer am Boden
| Physical = Physisch
| Fluid consumption = Flüssigkeitsverbrauch
| Fluid storage volume = Fassungsvermögen
| Fuel buffer = Brennstoffspeicher
| fuel only = nur Brennstoff
| Fuel value = Heizwert
| Game modes and options = Spielmodi und Optionen
| Grid size = Gittergröße
| Health = Trefferpunkte
| health = Trefferpunkte
| Heavy = schwere
| Huge rock = Riesiger Felsen
| Ignited objects = Brennende Objekte
| Impact = Aufprall
| Infinite = unbegrenzt
| Internal buffer recharge rate = Aufladungsrate des internen Speichers
| Internal name = Interner Name
| Inventory size bonus = Inventargrößenbonus
| Inventory size bonus = Inventargrößenbonus
| Grid size = Gittergröße
| Item = Gegenstand
| Equipment grid size = Ausrüstungsgittergröße
| Items = Gegenstände
| Repair packs heal building damage for 300 health. = Reparaturkits reparieren Gebäudeschaden um 300 Trefferpunkte.
| Items/s = Gegenstände/s
| Drain = Leerlauf
| Lifespan = Lebensdauer
| 2 slots = 2 Plätze
| Limited 120° arc = Begrenzter 120°-Winkel
| 3 slots = 3 Plätze
| Machine = Maschine
| Speed = Geschwindigkeit
| Magazine size = Magazingröße
| Map color = Farbe auf Karte
| Map icon = Kartensymbol
| Max. energy = Maximale Energie
| Maximum recharge speed = Max. Aufladungsrate
| Maximum temperature = Höchsttemperatur
| Maximum temperature = Höchsttemperatur
| Mining area = Abbaugebiet
| Mining power = Abbaukraft
| Mining speed = Abbautempo
| Mining time = Abbauzeit
| Module slots = Modulplätze
| None required = keine benötigt
| Normal mode & expensive mode = Normaler & teurer Modus
| Normal mode = Normaler Modus
| Normal mode = Normaler Modus
| Expensive mode = Teurer Modus
| Pass-through pipe = Durchgangsrohr
| Normal mode & expensive mode = Normaler & teurer Modus
| physical = physisch
| Physical = Physisch
| Piercing Power = Durchschlagskraft
| Placed in = Eingesetzt in
| Pollution = Umweltverschmutzung
| Power input = Energieaufnahme
| Power output = Energieproduktion
| Processed by = Verarbeitet von
| Produced by = Produziert von
| Prototype type = Prototyp-Typ
| Quickbar = Schnellleiste
| Quick panel = Schnellansicht
| Range = Reichweite
| Recipe = Bauplan
| Required technologies = Benötigte Technologien
| Resistance = Widerstand
| Resistances = Widerstand
| Resource = Ressource
| Restores = Stellt wieder her
| Robot limit = Roboterlimit
| Robot recharge rate = Roboter-Aufladungsrate
| Robot recharge rate = Roboter-Aufladungsrate
| Internal buffer recharge rate = Aufladungsrate des internen Speichers
| Robots = Roboter
| seconds = Sekunden
| See also = Siehe auch
| Shield hitpoints = Schild-Trefferpunkte
| Shooting speed = Feuerrate
| slots = Plätze
| Specific = Speziell
| Speed = Geschwindigkeit
| Spidertron rocket launcher = Spidertron Raketenwerfer
| Stack size = Stapelgröße
| Storage size = Lagerplätze
| Supply area = Versorgungsbereich
| Supply area = Versorgungsbereich
| Construction area = Konstruktionsbereich
| Robot limit = Roboterlimit
| Charging stations = Ladestationen
| Machine = Maschine
| tiles = Kacheln
| tiles = Kacheln
| Efficiency = Effizienz
| Time = Zeit
| Overall effect stacks with multiple beacons covering the same machine = Der Gesamteffekt addiert sich mit mehreren Effektverteiler, die die gleiche Maschine abdecken
| Total raw = Gesamtressourcen
| slots = Plätze
| trash = Abfall
| Internal name = Interner Name
| Turrets = Türme
| Prototype type = Prototyp-Typ
| Units = Einheiten
| Map color = Farbe auf Karte
| Used as ammunition by = Als Munition verwendet von
| Added in = Hinzugefügt in
| Used as fuel by = Als Brennstoff verwendet von
| Valid fuel = Brennstoff
| Vehicle acceleration = Fahrzeug-Beschleunigung
| Vehicle flamethrower = Panzer Flammenwerfer
| Vehicle machine gun = Panzer Maschinengewehr
| Vehicle top speed = Höchstgeschwindigkeit
| Walking speed = Laufgeschwindigkeit
| Walking speed = Laufgeschwindigkeit
| Fluid storage volume = Fassungsvermögen
| Weight = Gewicht
| Restores = Stellt wieder her
| Wire reach = Kabelreichweite
| health = Trefferpunkte
 
| Fluid consumption = Flüssigkeitsverbrauch
| Accumulators are used to store electric energy. = Akkumulatoren werden zur Speicherung elektrischer Energie verwendet.
| Fuel buffer = Brennstoffspeicher
| Can be mined. = Kann abgebaut werden.
| Pass-through pipe = Durchgangsrohr
| Cannot craft with liquids. = Kann nichts mit Flüssigkeiten herstellen.
| Limited 120° arc = Begrenzter 120°-Winkel
| Manual crafting = Herstellung von Hand
| Contact damage = Kontaktschaden
| Destroys cliffs. = Zerstört Klippen.
| Fire on the ground = Feuer am Boden
| Enables building of train stations, these can be used to setup automated train routes. = Ermöglicht den Bau von Haltestellen, die zur Einrichtung automatisierten Zugverkehrs verwendet werden.
| Ignited objects = Brennende Objekte
| Used by Lab for research. = Wird vom Labor zum Forschen benötigt.
| Used to build Grass = Erzeuge Grasland
| Used by labs for research. = Von Laboren zur Forschung verwendet.
| Repair packs heal building damage for 300 health. = Reparaturkits reparieren Gebäudeschaden um 300 Trefferpunkte.
| Fire on the ground lasts 2 seconds. Area of effect size applies to igniting objects and contact damage. Objects are ignited for 30 seconds. = Feuer am Boden brennt 2 Sekunden. Der Wirkungsbereich gilt für entzündbare Objekte und Kontaktschaden. Entzündete Objekte brennen 30 Sekunden lang.
| Fire on the ground lasts 2 seconds. Area of effect size applies to igniting objects and contact damage. Objects are ignited for 30 seconds. = Feuer am Boden brennt 2 Sekunden. Der Wirkungsbereich gilt für entzündbare Objekte und Kontaktschaden. Entzündete Objekte brennen 30 Sekunden lang.
| Placed in = Eingesetzt in
| Overall effect stacks with multiple beacons covering the same machine = Der Gesamteffekt addiert sich mit mehreren Effektverteiler, die die gleiche Maschine abdecken
| Accepted equipment = Erlaubte Ausrüstungsgegenstände
| Used as ammunition by = Als Munition verwendet von
| Used as fuel by = Als Brennstoff verwendet von
| Cluster size = Splitteranzahl
| Shield hitpoints = Schild-Trefferpunkte
| Energy per hitpoint = Energie pro Trefferpunkt
| Maximum recharge speed = Max. Aufladungsrate
| Allows firing artillery manually from the map or the world. = Ermöglicht manuellen Einsatz der Artillerie aus der Karte oder der Spielwelt heraus.
| Allows firing artillery manually from the map or the world. = Ermöglicht manuellen Einsatz der Artillerie aus der Karte oder der Spielwelt heraus.
| Acts as an obstacle in the world. Can be removed with [[cliff explosives]]. = Stellt ein Hindernis in der Welt dar. Kann mit [[Cliff explosives/de|Klippensprengstoff]] entfernt werden.
| Acts as an obstacle in the world. Can be removed with [[cliff explosives]]. = Stellt ein Hindernis in der Welt dar. Kann mit [[Cliff explosives/de|Klippensprengstoff]] entfernt werden.
| Destroys cliffs. = Zerstört Klippen.
| Used to build Grass = Erzeuge Grasland
| Manual crafting = Herstellung von Hand
| See also = Siehe auch
| Allows sending simple move commands to the spidertron from the map or the world. Must be first connected to a spidertron by clicking it with the remote. = Erlaubt es einem Spidertron einfache Befehle von der Karte oder der Welt zu erteilen. Dafür muss es erst mit einem Spidertron verbunden werden, indem es mit der Fernbedienung angeklickt wird.
| Allows sending simple move commands to the spidertron from the map or the world. Must be first connected to a spidertron by clicking it with the remote. = Erlaubt es einem Spidertron einfache Befehle von der Karte oder der Welt zu erteilen. Dafür muss es erst mit einem Spidertron verbunden werden, indem es mit der Fernbedienung angeklickt wird.
| Combat robots help to fight the enemy with their guns. They are spawned from the capsules and have a limited lifespan. Some follow the player. = Kampfroboter helfen im Kampf gegen den Feind mit ihren Pistolen. Sie werden mit den Kapseln gespawnt und haben eine begrenzte Lebenszeit. Manche folgen dem Spieler.
| Combat robots help to fight the enemy with their guns. They are spawned from the capsules and have a limited lifespan. Some follow the player. = Kampfroboter helfen im Kampf gegen den Feind mit ihren Pistolen. Sie werden mit den Kapseln gespawnt und haben eine begrenzte Lebenszeit. Manche folgen dem Spieler.
Line 136: Line 155:
| Using an unfiltered upgrade planner. = Verwendung eines ungefilterten Upgradeplans.
| Using an unfiltered upgrade planner. = Verwendung eines ungefilterten Upgradeplans.
| Key technology for large scale production. = Schlüsseltechnologie für die Massenproduktion.
| Key technology for large scale production. = Schlüsseltechnologie für die Massenproduktion.
| Absorbs pollution. Can be chopped down for [[wood]]. = Absorbiert Umweltverschmutzung. Kann für [[Wood/de|Holz]] abgebaut werden.
| Speed modules push the processing speed of a machine above the normal limit but drastically increase a machine's energy use. = Tempomodule steigern das Arbeitstempo einer Maschine über das normale Maß hinaus, erhöhen aber ihren Energieverbrauch drastisch.
| Opens door to the upgrade modules researches. = Öffnet das Tor zur Erforschung der Module zur Leistungsverbesserung.


<!-- page names --->
<!-- page names --->
Line 143: Line 165:
| Map generator = Kartengenerierung
| Map generator = Kartengenerierung
| Map structure = Kartenstruktur
| Map structure = Kartenstruktur
| Ghost = Geist
| Achievements = Errungenschaften
| Campaign = Kampagne
| Campaign = Kampagne
| Fuel = Brennstoff
| Fuel = Brennstoff
| Ghost = Geist
| Military units and structures = Militärische Einheiten und Strukturen


| Coal = Kohle
| Coal = Kohle
Line 174: Line 198:
| Landfill = Landaufschüttung
| Landfill = Landaufschüttung
| Cliff = Klippen
| Cliff = Klippen
| Cliff explosives = Klippensprengstoff
| Sulfur = Schwefel
| Sulfur = Schwefel
| Plastic bar = Kunststoffstange
| Plastic bar = Kunststoffstange
Line 220: Line 243:
| Requester chest = Anforderungskiste
| Requester chest = Anforderungskiste


| Tutorial:Applied power math = Tutorial:Angewandte Leistungsmathematik
| Tutorial:Circuit network cookbook = Tutorial:Schaltungsnetz-Kochbuch
| Tutorial:Circuit network cookbook = Tutorial:Schaltungsnetz-Kochbuch
| Tutorial:Combinator tutorial = Tutorial:Kombinator Tutorial
| Tutorial:Combinator tutorial = Tutorial:Kombinator Tutorial
Line 401: Line 425:
| Discharge defense remote = Fernbedienung für die Entladungsverteidigung
| Discharge defense remote = Fernbedienung für die Entladungsverteidigung
| Artillery targeting remote = Fernsteuerung für Artillerie
| Artillery targeting remote = Fernsteuerung für Artillerie
| Personal roboport (research) = Persönlicher Roboterhangar (Forschung)
| Personal roboport = Persönlicher Roboterhangar
| Personal roboport = Persönlicher Roboterhangar
| Personal roboport MK2 (research) = Persönlicher Roboterhangar 2 (Forschung)
| Personal roboport MK2 = Persönlicher Roboterhangar 2
| Personal roboport MK2 = Persönlicher Roboterhangar 2
| Nightvision = Nachtsichtgerät
| Nightvision = Nachtsichtgerät
| Barrel = Fass
| Barrel = Fass
 
| Wagon = Waggon


<!-- navigation template categories --->
<!-- navigation template categories --->
Line 427: Line 453:
| Machines = Maschinen
| Machines = Maschinen
| Materials = Materialien
| Materials = Materialien
| Materials and recipes = Materialien und Baupläne
| MK2 = 2
| MK2 = 2
| Logistic network = Logistiknetz
| Logistic network = Logistiknetz
Line 441: Line 468:
| Weapons = Waffen
| Weapons = Waffen
| Weaponry = Waffen
| Weaponry = Waffen


<!-- technology names, used in page names and navigation templates --->
<!-- technology names, used in page names and navigation templates --->
Line 474: Line 500:
| Automobilism = Automobilität
| Automobilism = Automobilität
| Basic oil processing = Grundlegende Ölverarbeitung
| Basic oil processing = Grundlegende Ölverarbeitung
| Battery (research) = Batterie (Forschung)
| Battery = Batterie
| Battery = Batterie
| Braking force (research) = Bremskraft (Forschung)
| Braking force (research) = Bremskraft (Forschung)
Line 485: Line 512:
| Circuit network (research) = Schaltungsnetz (Forschung)
| Circuit network (research) = Schaltungsnetz (Forschung)
| Circuit network = Schaltungsnetz
| Circuit network = Schaltungsnetz
| Cliff explosives (research) = Klippensprengstoff (Forschung)
| Cliff explosives = Klippensprengstoff
| Cluster grenade (research) = Splittergranate (Forschung)
| Cluster grenade (research) = Splittergranate (Forschung)
| Cluster grenade = Splittergranate
| Cluster grenade = Splittergranate
Line 514: Line 543:
| Electric engine (research) = Elektromotor (Forschung)
| Electric engine (research) = Elektromotor (Forschung)
| Electric engine = Elektromotor
| Electric engine = Elektromotor
| Electronics (research) = Elektrotechnik (Forschung)
| Electronics (research) = Elektronik (Forschung)
| Electronics = Elektronik
| Electronics = Elektronik
| Energy shield = Energieschild
| Energy shield = Energieschild
Line 579: Line 608:
| Logistics 3 (research) = Logistik 3 (Forschung)
| Logistics 3 (research) = Logistik 3 (Forschung)
| Logistics 3 = Logistik 3
| Logistics 3 = Logistik 3
| Low density structure (research) = Leichtbauteil (Forschung)
| Lubricant (research) = Schmiermittel (Forschung)
| Lubricant (research) = Schmiermittel (Forschung)
| Military (research) = Militär (Forschung)
| Military (research) = Militär (Forschung)
Line 679: Line 709:
| Multiple pages share the title or description of = Mehrere Seiten teilen den Titel oder die Beschreibung von
| Multiple pages share the title or description of = Mehrere Seiten teilen den Titel oder die Beschreibung von
| They are listed below. = Sie sind unten aufgelistet.
| They are listed below. = Sie sind unten aufgelistet.
| If unable to find the desired page, you may want to '''[[Special:Search|perform a new search]].''' = Wenn es nicht möglich ist die gewünschte Seite zu finden, sollten Sie '''[[Special:Search|eine neue Suche durchführen]].'''
| If unable to find the desired page, you may want to '''[[Special:Search|perform a new search]].''' = Wenn es nicht möglich ist die gewünschte Seite zu finden, solltest Du '''[[Special:Search|eine neue Suche durchführen]].'''
| If an = Falls ein
| If an = Falls ein
| internal link = interner Link
| internal link = interner Link
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = sie hierhergeführt hat, könnte es sein, dass sie den Link verändern wollen, damit er direkt den gewünschten Artikel verlinkt.
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = Dich hierhergeführt hat, könntest du möglicherweise den Link anpassen wollen, damit er direkt den gewünschten Artikel verlinkt.




Line 787: Line 817:
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Zerstöre 100 [[tree/de|Bäume]] durch Rammen.
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Zerstöre 100 [[tree/de|Bäume]] durch Rammen.
| Finish the game. = Schließe das Spiel ab.
| Finish the game. = Schließe das Spiel ab.
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Klicke zum Ansehen.|message = Sende einen [[raw fish/de|Rohen Fisch]] ins All mit dem [[rocket silo|Raketensilo]].}}
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Klicke zum Ansehen.|message = Sende einen [[raw fish/de|Rohen Fisch]] ins All mit dem [[rocket silo/de|Raketensilo]].}}
| Produce more than 10 GJ per hour using only [[solar panel]]s. = Produziere mehr als 10 GJ pro Stunde nur mit [[solar panel/de|Solarpanelen]].
| Produce more than 10 GJ per hour using only [[solar panel]]s. = Produziere mehr als 10 GJ pro Stunde nur mit [[solar panel/de|Solarpanelen]].
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Gewinne das Spiel, ohne [[solar panel/de|Solarpanele]] zu platzieren.
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Gewinne das Spiel, ohne [[solar panel/de|Solarpanele]] zu platzieren.
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = Zerstöre 10 [[Enemies/de#Nester|Nester]] durch Rammen.
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Zerstöre 10 [[Enemies/de#Nester|Nester]] durch Rammen.
| Research all [[technologies]]. = Erforsche alle [[technologies/de|Technologien]].
| Research all [[technologies]]. = Erforsche alle [[technologies/de|Technologien]].
| Finish the game within 8 hours. = Schließe das Spiel innerhalb von 8 Stunden ab.
| Finish the game within 8 hours. = Schließe das Spiel innerhalb von 8 Stunden ab.

Latest revision as of 11:52, 15 December 2022

[View] [Edit] [Page history]

Documentation

Deutschsprachige Übersetzungsdatenbank. Hier befinden sind alle Übersetzungen für Begriffe und Phrasen, welche sich in Templates wie z.B. dem Infobox-Template befinden oder aus dem Link zu einer Seite ableiten.

Bitte füge neue Einträge in die passende Template-Sektion hinein, wenn Du einen neuen Eintrag hinzufügst.

Im wesentlichen gliedert sich die Datei in 2 große Blöcke: in die kleinen Text-Snippets, die in den Templates ersetzt werden (oben) und in die Namen der wiki-Seiten bzw. Seitentitel (unten).
List of all templates