Template:Translation/es: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Brook Reed (talk | contribs) No edit summary |
Brook Reed (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 230: | Line 230: | ||
| Technologies = Tecnologías | | Technologies = Tecnologías | ||
| Machines = Máquinas | | Machines = Máquinas | ||
| Advanced electronics = Electrónica avanzada | | Advanced electronics = Electrónica avanzada | ||
Line 246: | Line 247: | ||
| Flamethrower = Lanzallamas | | Flamethrower = Lanzallamas | ||
| Military = Tecnología militar | | Military = Tecnología militar | ||
| Rocketry | | Rocketry = Cohetes | ||
| Explosive rocketry = Cohetes explosivos | |||
| Explosive = Explosivos | |||
| Uranium ammo = Munición de uranio | | Uranium ammo = Munición de uranio | ||
Line 259: | Line 262: | ||
| Follower robot count = Número máximo de robots desplegables | | Follower robot count = Número máximo de robots desplegables | ||
| Grenade damage = Daño de granada | | Grenade damage = Daño de granada | ||
| Gun | | Gun turret damage = Daño de torreta cañón | ||
| Inserter capacity bonus = Bonificación de capacidad de insertador | | Inserter capacity bonus = Bonificación de capacidad de insertador | ||
| Lab research speed = Velocidad de investigación del laboratorio | | Lab research speed = Velocidad de investigación del laboratorio | ||
Line 268: | Line 271: | ||
| Rocket shooting speed = Velocidad de disparo de cohetes | | Rocket shooting speed = Velocidad de disparo de cohetes | ||
| Shotgun shell damage = Daño de cartuchos de escopeta | | Shotgun shell damage = Daño de cartuchos de escopeta | ||
| Shotgun | | Shotgun shell shooting speed = Velocidad de disparo de cartuchos de escopeta | ||
| Worker robot cargo size = Capacidad de carga del robot trabajador | | Worker robot cargo size = Capacidad de carga del robot trabajador | ||
| Worker robot speed = Velocidad del robot de trabajador | | Worker robot speed = Velocidad del robot de trabajador | ||
| Player augmentation = Mejoras para el jugador | | Player augmentation = Mejoras para el jugador | ||
| Character logistic slots = Sistema logístico del jugador | |||
| Character logistic trash slots = Ranuras de basura logística | |||
| trash = basura | |||
| Auto character logistic trash slots = Ranuras de basura logística de carácter auto | |||
| auto trash = basura auto | |||
| Construction robotics = Robots de construcción | |||
| Logistic robotics = Robots logísticos | |||
| Toolbet = Cinturón de herramientas | |||
| Heavy armor = Armadura pesada | |||
| Modular armor = Armadura modular | |||
| Power armor = Nanoarmadura | |||
| Gates = Puertas | |||
| Landmines = Minas terrestres | |||
| Stone walls = Muros de piedra | |||
| Gun turrets = Torreta simple | |||
| Laser turrets = Torretas láser | |||
| Crafting = Creación | |||
| Advanced material processing = Sistema avanzado de procesamiento de materiales | |||
| Advanced oil processing = Procesamiento de petróleo avanzado | |||
| Circuit network = Red de circuitos | |||
| Coal liquefaction = Licuefacción de carbón | |||
| Electronics = Electrónica | |||
| Engine = Motor | |||
| Electric engine = Motor eléctrico | |||
| Explosives = Explosivos | |||
| Flammables = Inflamables | |||
| Flight = Vuelo | |||
| Kovarex enrichment process = Proceso de enriquecimiento de Kovarex | |||
| Laser = Láser | |||
| Logistic sistem = Sistema logístico | |||
| Nuclear fuel reprocessing = Reprocesamiento de combustible nuclear | |||
| Optics = Óptica | |||
| Plastics = Plásticos | |||
| Robotics = Robótica | |||
| Steel processing = Procesamiento de acero | |||
| Sulfur processing = Procesamiento de azufre | |||
| #default = {{{1}}} | | #default = {{{1}}} | ||
}} | }} |
Revision as of 16:22, 24 December 2017
{{{1}}}