На других языках: Česky Deutsch English 日本語 Polska Português do Brasil 中文

Achievements/ru: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "{{Languages}} ''Достижения'' появились в игре начиная с патча 0.13. Они позволяют выделить основные вехи...")
 
(Translated (even comments))
Line 1: Line 1:
{{Languages}}
{{Languages}}
'''Достижения''' даются игроку когда происходят определённые события или выполняются заданные условия. Некоторые достижения сделаны для того, чтобы вовлечь игрока в игру. Другие подталкивают игрока использовать различные стратегии и дополнительные механики игры. Достижения доступны как в [http://store.steampowered.com/app/427520/ Steam], так и в стандартной версии.


''Достижения'' появились в игре начиная с патча 0.13. Они позволяют выделить основные вехи игрового процесса. Работают как в [http://store.steampowered.com/app/427520/ Steam], так и в версиях, загруженных с сайта factorio.
== Блокировка достижений ==
Использование [[console/ru | консоли]] или установка модов блокирует все достижения. Включение мирного режима или настройка врагов слабее настройки по умолчанию заблокирует следующие достижения: Недотёпам здесь не место, No time for chit-chat, Raining bullets и Steam all the way. Любые другие изменения генерации карты или использование [[debug mode/ru]] не отключает их. При установке модов создаётся отдельный экземпляр достижений, который не фиксируется Steam.


== Выключение достижений ==
В многопользовательской игре достижения могут быть получены только если игрок находился онлайн 50% от времени сервера.


Достижение не могут быть получены при включении [[Console/ru|консоли]] или при установке модификаций. Если установлена модификация, будет активирован параллельный набор достижений, которые не будут фиксироваться в Steam.
С помощью файла сохранения можно разблокировать достижения ([https://forums.factorio.com/58077 Справка]).


== Список достижений ==
== Список всех достижений ==
Использование поисковой функции браузера поможет найти нужное достижение быстрее (обычно это {{keybinding|Ctrl|F}}).


{| class="wikitable"
<!-- здесь они в таком же порядке, в каком и в игре -->
|-
{{Achievement|getting-on-track}}
! Достижение !! Изображение !! Описание !!
{{Achievement|eco-unfriendly}}
|-
{{Achievement|tech-maniac}}
| Automated cleanup || [[File:automated-cleanup-achievement.png|64x64px]] || Снести 100 объектов при помощи [[construction robot/ru|сторительных дронов.
{{Achievement|smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast}}
|-
{{Achievement|it-stinks-and-they-dont-like-it}}
| Circuit veteran 1 || [[File:circuit-veteran-1-achievement.png|64x64px]] ||Произвести 1000 [[Advanced circuit/ru|улучшенных электросхем]] за час.
{{Achievement|automated-construction}}
|-
{{Achievement|you-are-doing-it-right}}
| Computer age 1 ||[[File:computer-age-1-achievement.png|64x64px]] ||Произвести 500 [[Processing unit/ru|процессоров]] за час.
{{Achievement|automated-cleanup}}
|-
{{Achievement|you-have-got-a-package}}
| You've got a package ||[[File:you-have-got-a-package-achievement.png|64x64px]] || Получить предмет от [[logistic robot/ru|логистического дрона]].
{{Achievement|delivery-service}}
|-
{{Achievement|trans-factorio-express}}
| Eco unfriendly ||[[File:eco-unfriendly-achievement.png|64x64px]] ||Исследовать [[Oil processing/ru|добычу нефти]].
{{Achievement|watch-your-step}}
|-
{{Achievement|golem}}
| Iron throne 1||[[File:iron-throne-1-achievement.png|64x64px]] ||Произвести 20 000 [[Iron plate/ru|железных плит]] в час. Название – отсылка к серии романов Дж. Мартина «Песнь льда и пламени» (и экранизации – сериалу «Игра престолов).
{{Achievement|getting-on-track-like-a-pro}}
|-
{{Achievement|mass-production-1}}
| It stinks and they don't like it|| [[File:it-stinks-and-they-dont-like-it-achievement.png|64x64px]]||Загрязнением спровоцировать атаку чужаков. Название – отсылка к фразе Джона Нортона, снявшегося в камео в фильме «Человек-паук».
{{Achievement|mass-production-2}}
|-
{{Achievement|mass-production-3}}
| Mass production 1||[[File:mass-production-1-achievement.png|64x64px]] ||Произвести 10 000  [[Electronic circuit/ru|электросхем]].
{{Achievement|circuit-veteran-1}}
|-
{{Achievement|circuit-veteran-2}}
| Solaris||[[File:solaris-achievement.png|64x64px]] || Производить более 10 ГДж энерргии, не используя [[Steam engine/ru|паровые двигатели]]. Название – отсылка к одноименному роману С.Лема.
{{Achievement|circuit-veteran-3}}
|-
{{Achievement|computer-age-1}}
| Automated construction || [[File:automated-construction-achievement.png|64x64px]]||Создать сто машин при помощи дронов.
{{Achievement|computer-age-2}}
|-
{{Achievement|computer-age-3}}
| Circuit veteran 2||[[File:circuit-veteran-2-achievement.png|64x64px]] ||Производить 10 000 [[Advanced circuit/ru|улучшенных электросхем]] в час.
{{Achievement|iron-throne-1}}
|-
{{Achievement|iron-throne-2}}
| Circuit veteran 3|| [[File:circuit-veteran-3-achievement.png|64x64px]]||Производить 25 000 [[Advanced circuit/ru|улучшенных электросхем]] в час.
{{Achievement|iron-throne-3}}
|-
{{Achievement|solaris}}
| Computer age 3|| [[File:computer-age-3-achievement.png|64x64px]]|| Производить 5 000 [[Processing unit/ru|поцессоров]] в час.
{{Achievement|steamrolled}}
|-
{{Achievement|pyromaniac}}
| Computer age 2|| [[File:computer-age-2-achievement.png|64x64px]]|| Производить 1 000 [[Processing unit/ru|поцессоров]] в час.
{{Achievement|run-forrest-run}}
|-
{{Achievement|minions}}
| Delivery service ||[[File:delivery-service-achievement.png|64x64px]] || Получить 10 000 предметов при помощи [[logistic robot/ru|логистических дронов]].
{{Achievement|lazy-bastard}}
|-
{{Achievement|steam-all-the-way}}
| Getting on track||[[File:getting-on-track-achievement.png|64x64px]] ||Построить [[Diesel locomotive/ru|локомотив]].
{{Achievement|raining-bullets}}
|-
{{Achievement|logistic-network-embargo}}
| Getting on track like a pro||[[File:getting-on-track-like-a-pro-achievement.png|64x64px]] ||Построить [[Diesel locomotive/ru|локомотив]] за полтора часа с начала игры.
{{Achievement|no-time-for-chitchat}}
|-
{{Achievement|there-is-no-spoon}}
| Golem|| [[File:golem-achievement.png|64x64px]]||Получить 500 [[damage/ru|урона]] одним ударом и остаться в живых.
{{Achievement|so-long-and-thanks-for-all-the-fish}}
|-
 
| Iron throne 2|| [[File:iron-throne-2-achievement.png|64x64px]]|| Произвести 200 000 [[Iron plate/ru|железных плит]] в час.
== История ==
|-
{{history|0.13.0|
| Iron throne 3||[[File:iron-throne-3-achievement.png|64x64px]] || Произвести 400 000 [[Iron plate/ru|железных плит]] в час.
* Добавлены в игру.}}
|-
 
| Lazy bastard || [[File:lazy-bastard-achievement.png|64x64px]]||Пройти игру создав вручную не более 111 предметов.
== Дополнительно ==
|-
{{Achievement|smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast}}
| [[Logistic network/ru| Logistic network]] embargo||[[File:logistic-network-embargo-achievement.png|64x64px]] ||Пройти игру без строителства [[Active provider chest/ru|сундуков активного снабжения]] и [[requester chest/ru|сундуков запроса]].
* 'Smoke me a kipper, I'll be back for breakfast' - это фраза Эйса Риммера из британского научно-фантастического комедийного сериала 1988 года 'Красный карлик' (англ. 'Red dwarf').
|-
{{Achievement|trans-factorio-express}}
| Mass production 2||[[File:mass-production-2-achievement.png|64x64px]] ||Произвести 1 000 000 [[electronic circuit/ru|электросхем]].
*Отсылка к 'Trans-Europ Express', международной пассажирской железнодорожной компании, которая обслуживала западную и центральную Европу с 1957 по 1995 год.
|-
{{Achievement|golem}}
| Mass production 3||[[File:mass-production-3-achievement.png|64x64px]] ||Произвести 20 000 000 [[Electronic circuit/ru|электросхем]].
*Големы - оживлённые антропоморфные существа в еврейском фольклоре, обычно сделанные из глины или грязи. В популярной культуре они изображаются как чрезвычайно прочные.
|-
{{Achievement|iron-throne-1}}
| Minions||[[File:minions-achievement.png|64x64px]] ||100 боевых дронов следуют за вами
{{Achievement|iron-throne-2}}
|-
{{Achievement|iron-throne-3}}
| Smoke me a kipper, I'll be back for breakfast|| [[File:smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast-achievement.png|64x64px]]||Завершить игру. Название – отсылка к сериалу «Красный карлик». Эту фразу произносит персонаж Ас Риммер каждый раз, когда улетает в космос.
*Эти три достижения являются отсылкой к Железному трону из серии 'Игра престолов' (англ. 'Game of Thrones'), сделанному из нескольких мечей, сплавленных вместе драконьим огнём.  
|-
{{Achievement|solaris}}
| No time for chit-chat||[[File:no-time-for-chitchat-achievement.png|64x64px]] ||Закончить игру за 15 часов
*'Солярис' (англ. 'Solaris') - это научно-фантастический роман, написанный Станиславом Леми в 1961 году.
|-
{{Achievement|steamrolled}}
| There is no spoon|| [[File:there-is-no-spoon-achievement.png|64x64px]]||Закончить игру за 8 часов. Название – отсылка к фильму «Матрица»
*В английском под 'Steamroll' обычно подразумевают ситуацию в многопользовательском матче, в котором одна команда работает значительно лучше, чем другая.
|-
{{Achievement|run-forrest-run}}
| Pyromaniac||[[File:pyromaniac-achievement.png|64x64px]] ||Огнем уничтожить 10 000 деревьев
*'Run, forrest, run!' - это фраза Дженни Каррена из фильма 1994 года 'Форрест Гамп'(англ. 'Forrest Gump').
|-
<!-- {{Achievement|minions}}
| Raining bullets|| [[File:raining-bullets-achievement.png|64x64px]]||Закончить игру не используя [[Laser turret/ru|лазерных турелей]].
*Миньоны являются популярными персонажами из серии мультфильмов 'Гадкий Я' (англ. 'Despicible Me'), изображающимися безграничными в плане популяции. -->
|-
<!-- {{Achievement|steam-all-the-way}}
| Run forrest run ||[[File:run-forrest-run-achievement.png|64x64px]] ||Уничтожить 100 деревьев столкновением. Название – отсылка к фильму «Форрест Гамп».
*Steam - платформа, которая позволяет скачать и купить Factorio, а также является одной из самых популярных платформ ПК игр за всё время. -->
|-
{{Achievement|there-is-no-spoon}}
| So long and thanks for all the fish|| [[File:so-long-and-thanks-for-all-the-fish-achievement.png|64x64px]]|| {{spoiler|button-text=Спойлер! Нажмите, чтобы прочесть.|message=Отправить на ракете рыбу.}} Название – отсылка к одноименному фантастическому роману Дугласа Адамса.
*'There is no spoon' - это фраза Нео из научно-фантастического боевика 1999 года 'Матрица' (англ. 'The Matrix').
|-
{{Achievement|so-long-and-thanks-for-all-the-fish}}
| Steam all the way||[[File:steam-all-the-way-achievement.png|64x64px]] ||Закончить игру не используя [[solar panel/ru|солнечных батарей]]. Название – игра слов с рожденственской песенкой «Jingle bells» (строчка Jingle all the way).
*'So Long And Thanks for All the Fish' - последнее сообщение от дельфинов перед тем, как они покинули Землю, из цикла юмористических научно-фантастических романов Дугласа Адамса 'Автостопом по галактике' (англ. 'The Hitchhiker's Guide to the Galaxy'). Также эта фраза является названием четвёртой книги серии.
|-
| Streamrolled|| [[File:steamrolled-achievement.png|64x64px]]||Уничтожить 10 [[Spawners/ru|ульев]] столкновением.
|-
| Tech maniac||[[File:tech-maniac-achievement.png|64x64px]] ||Исследовать все технологии
|-
| Trans factorio express|| [[File:trans-factorio-express-achievement.png|64x64px]]||Маршрут [[Train/ru|поезда]] больше 1000 тайлов.
|-
| Watch your step||[[File:watch-your-step-achievement.png|64x64px]] ||Погибнуть под колесами поезда.
|-
| You are doing it right!|| [[File:you-are-doing-it-right-achievement.png|64x64px]]||Построить больше машин при помощи роботов, чем вручную.
|}


== См. также ==
== См. также ==
 
* [[Console/ru | Консоль]]
* [[Console/ru|консоль]]
* [https://www.factorio.com/blog/post/fff-125 Friday Facts #125 - Достижения]
* [https://www.factorio.com/blog/post/fff-125 Friday Facts #125 - Achievements]

Revision as of 19:59, 19 April 2018

Достижения даются игроку когда происходят определённые события или выполняются заданные условия. Некоторые достижения сделаны для того, чтобы вовлечь игрока в игру. Другие подталкивают игрока использовать различные стратегии и дополнительные механики игры. Достижения доступны как в Steam, так и в стандартной версии.

Блокировка достижений

Использование консоли или установка модов блокирует все достижения. Включение мирного режима или настройка врагов слабее настройки по умолчанию заблокирует следующие достижения: Недотёпам здесь не место, No time for chit-chat, Raining bullets и Steam all the way. Любые другие изменения генерации карты или использование debug mode/ru не отключает их. При установке модов создаётся отдельный экземпляр достижений, который не фиксируется Steam.

В многопользовательской игре достижения могут быть получены только если игрок находился онлайн 50% от времени сервера.

С помощью файла сохранения можно разблокировать достижения (Справка).

Список всех достижений

Использование поисковой функции браузера поможет найти нужное достижение быстрее (обычно это Ctrl + F).

Getting-on-track-achievement.png Найти свой путь

Создайте локомотив.

Eco-unfriendly-achievement.png Экологически нечистый

Разработайте технологию переработки нефти.

Tech-maniac-achievement.png Безумный учёный

Исследовать все технологии.

Smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast-achievement.png Закоптите мне рыбку, я вернусь к завтраку

Закончите игру.

It-stinks-and-they-dont-like-it-achievement.png Никому не нравится как оно воняет

Заставьте жуков атаковать из-за загрязнения.

Automated-construction-achievement.png Автоматизированное строительство

Построить 100 объектов с помощью дронов.

You-are-doing-it-right-achievement.png Всё правильно сделал

Поставить с помощью дронов машин больше чем вручную.

Automated-cleanup-achievement.png Автоматическая чистка

Снести 100 объектов строительными дронами.

You-have-got-a-package-achievement.png Посылка доставлена

Получить предмет при помощи транспортного дрона.

Delivery-service-achievement.png Служба доставки

Получить 10 тысяч предметов с помощью транспортных дронов.

Trans-factorio-express-achievement.png Экспресс "Trans Factorio"

Проложить маршрут поезда длинной более 1000 клеток.

Watch-your-step-achievement.png Смотри под ноги

Погибнуть под колёсами локомотива.

Golem-achievement.png Голем

Выжить после получения не менее 500 урона разом.

Getting-on-track-like-a-pro-achievement.png Профессиональный поиск пути

Создайте локомотив за первые полтора часа игры.

Mass-production-1-achievement.png Массовое производство 1

Произведите 10 тысяч базовых электросхем.

Mass-production-2-achievement.png Массовое производство 2

Произведите 1 миллион базовых электросхем.

Mass-production-3-achievement.png Массовое производство 3

Произведите 20 миллионов базовых электросхем.

Circuit-veteran-1-achievement.png Ветеран микросхем 1

Произвести 1 тысячу улучшенных электросхем за час.

Circuit-veteran-2-achievement.png Ветеран микросхем 2

Произвести 10 тысяч улучшенных электросхем за час.

Circuit-veteran-3-achievement.png Ветеран микросхем 3

Произвести 25 тысяч улучшенных электросхем за час.

Computer-age-1-achievement.png Век компьютеров 1

Произвести 500 процессоров за час.

Computer-age-2-achievement.png Век компьютеров 2

Произвести 1 тысячу процессоров за час.

Computer-age-3-achievement.png Век компьютеров 3

Произвести 5 тысяч процессоров за час.

Iron-throne-1-achievement.png Железный трон 1

Производите 20 тысяч железных пластин в час.

Iron-throne-2-achievement.png Железный трон 2

Производите 200 тысяч железных пластин в час.

Iron-throne-3-achievement.png Железный трон 3

Производите 400 тысяч железных пластин в час.

Solaris-achievement.png Солярис

Produce more than 10 GJ per hour using only solar panels.

Steamrolled-achievement.png Раскатано

Уничтожьте 10 ульев столкновением.

Pyromaniac-achievement.png Пироманьяк

Сожгите 10 тысяч деревьев.

Run-forrest-run-achievement.png Беги, Форрест, беги

Уничтожьте 100 деревьев столкновением.

Minions-achievement.png Миньоны

За вами должно следовать не менее 100 боевых роботов.

Lazy-bastard-achievement.png Ленивый засранец

Выиграть игру, создав вручную не более 111 предметов.

Steam-all-the-way-achievement.png На всех парах

Выиграть игру без использования солнечных панелей.

Raining-bullets-achievement.png Ливень из пуль

Выиграйте игру без использования лазерных турелей.

Logistic-network-embargo-achievement.png Транспортное эмбарго

Выиграйте игру без использования буферного сундука, сундуков активного снабжения и запроса.

No-time-for-chitchat-achievement.png Нет времени на болтовню

Закончите игру за 15 часов.

There-is-no-spoon-achievement.png Недотёпам здесь не место

Закончите игру за 8 часов.

So-long-and-thanks-for-all-the-fish-achievement.png Всего хорошего, и спасибо за рыбу

Спойлер! Кликните чтобы посмотреть.

История

  • 0.13.0:
    • Добавлены в игру.

Дополнительно

Smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast-achievement.png Закоптите мне рыбку, я вернусь к завтраку

Закончите игру.

  • 'Smoke me a kipper, I'll be back for breakfast' - это фраза Эйса Риммера из британского научно-фантастического комедийного сериала 1988 года 'Красный карлик' (англ. 'Red dwarf').
Trans-factorio-express-achievement.png Экспресс "Trans Factorio"

Проложить маршрут поезда длинной более 1000 клеток.

  • Отсылка к 'Trans-Europ Express', международной пассажирской железнодорожной компании, которая обслуживала западную и центральную Европу с 1957 по 1995 год.
Golem-achievement.png Голем

Выжить после получения не менее 500 урона разом.

  • Големы - оживлённые антропоморфные существа в еврейском фольклоре, обычно сделанные из глины или грязи. В популярной культуре они изображаются как чрезвычайно прочные.
Iron-throne-1-achievement.png Железный трон 1

Производите 20 тысяч железных пластин в час.

Iron-throne-2-achievement.png Железный трон 2

Производите 200 тысяч железных пластин в час.

Iron-throne-3-achievement.png Железный трон 3

Производите 400 тысяч железных пластин в час.

  • Эти три достижения являются отсылкой к Железному трону из серии 'Игра престолов' (англ. 'Game of Thrones'), сделанному из нескольких мечей, сплавленных вместе драконьим огнём.
Solaris-achievement.png Солярис

Produce more than 10 GJ per hour using only solar panels.

  • 'Солярис' (англ. 'Solaris') - это научно-фантастический роман, написанный Станиславом Леми в 1961 году.
Steamrolled-achievement.png Раскатано

Уничтожьте 10 ульев столкновением.

  • В английском под 'Steamroll' обычно подразумевают ситуацию в многопользовательском матче, в котором одна команда работает значительно лучше, чем другая.
Run-forrest-run-achievement.png Беги, Форрест, беги

Уничтожьте 100 деревьев столкновением.

  • 'Run, forrest, run!' - это фраза Дженни Каррена из фильма 1994 года 'Форрест Гамп'(англ. 'Forrest Gump').
There-is-no-spoon-achievement.png Недотёпам здесь не место

Закончите игру за 8 часов.

  • 'There is no spoon' - это фраза Нео из научно-фантастического боевика 1999 года 'Матрица' (англ. 'The Matrix').
So-long-and-thanks-for-all-the-fish-achievement.png Всего хорошего, и спасибо за рыбу

Спойлер! Кликните чтобы посмотреть.

  • 'So Long And Thanks for All the Fish' - последнее сообщение от дельфинов перед тем, как они покинули Землю, из цикла юмористических научно-фантастических романов Дугласа Адамса 'Автостопом по галактике' (англ. 'The Hitchhiker's Guide to the Galaxy'). Также эта фраза является названием четвёртой книги серии.

См. также