切换语言: Česky Dansk Deutsch English Español Français Magyar nyelv Italiano 日本語 한국어 Bahasa Melayu Nederlands Polska Português do Brasil Português Русский Svenska Turkish Українська Tiếng Việt

Template:Translation/zh: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (fixed translation (en version was changed))
 
(21 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 13: Line 13:
| Ammo = 弹药
| Ammo = 弹药
| Ammunition = 弹药
| Ammunition = 弹药
| Application directory = 游戏目录
| Armor = 装甲
| Armor = 装甲
| Armor modules = 装甲模块
| Armor modules = 装甲模块
Line 20: Line 21:
| Basic oil processing = 基础原油分馏
| Basic oil processing = 基础原油分馏
| Belt transport system = 传送带运输系统
| Belt transport system = 传送带运输系统
| Blueprint library = 蓝图库
| Bonuses = 加成
| Bonuses = 加成
| Burner devices = 燃烧设备
| Burner devices = 燃烧设备
Line 63: Line 65:
| Main Page = 主页  
| Main Page = 主页  
| Map editor = 地图编辑器
| Map editor = 地图编辑器
| Map generator = 地图生成器
| Materials = 原材料
| Materials = 原材料
| Military = 军工学
| Military = 军工学
Line 107: Line 110:
| Tree = 树木
| Tree = 树木
| Turret = 炮塔
| Turret = 炮塔
| Tutorial = 教程
| Tutorials = 教程
| Tutorials = 教程
| Underground belts = 地下传送带
| Underground belts = 地下传送带
Line 117: Line 121:
| Weaponry = 武器
| Weaponry = 武器
| World generator = 世界生成器
| World generator = 世界生成器
<!-- Tutorials -->
| Tutorial:Circuit network cookbook = 教程:信号网络示例大全
| Tutorial:Combinator tutorial = 教程:运算器教程
| Tutorial:Train signals = 教程:铁路信号
| Tutorial:Main bus = 教程:资源总线


<!-- Page title: Researches -->
<!-- Page title: Researches -->
Line 129: Line 140:
| Automation 3 = 自动化 3
| Automation 3 = 自动化 3
| Automation 3 (research) = 自动化 3
| Automation 3 (research) = 自动化 3
| Chemical science pack (research) = 化工科技包
| Defender (research) = 防御无人机
| Destroyer (research) = 进攻无人机
| Distractor (research) = 掩护无人机
| Electric energy accumulators = 电能储存
| Electric energy accumulators = 电能储存
| Electric energy accumulators (research) = 电能储存
| Electric energy accumulators (research) = 电能储存
Line 136: Line 151:
| Electric energy distribution 2 = 电能传输 2
| Electric energy distribution 2 = 电能传输 2
| Electric energy distribution 2 (research) = 电能传输 2
| Electric energy distribution 2 (research) = 电能传输 2
| Fast inserter (research) = 高速机械臂
| Fluid handling = 流体操作
| Fluid handling = 流体操作
| Fluid handling (research) = 流体操作
| Fluid handling (research) = 流体操作
| Gate (research) = 闸门
| Gun turret (research) = 机枪炮塔
| Land mines (research) = 地雷
| Laser shooting speed (research) = 激光射速
| Laser turret (research) = 激光炮塔
| Logistic science pack (research) = 物流科技包
| Logistics = 物流学
| Logistics = 物流学
| Logistics (research) = 物流学
| Logistics (research) = 物流学
Line 144: Line 166:
| Logistics 3 = 物流学 3
| Logistics 3 = 物流学 3
| Logistics 3 (research) = 物流学 3
| Logistics 3 (research) = 物流学 3
| Low density structure (research) = 轻质框架
| Military science pack (research) = 军备科技包
| Nuclear power = 核能
| Nuclear power = 核能
| Nuclear power (research) = 核能
| Nuclear power (research) = 核能
| Personal roboport MK2 (research) = 机器人指令模块MK2
| Physical projectile damage (research) = 动能武器伤害
| Power armor MK2 (research) = 能量装甲MK2
| Production science pack (research) = 生产科技包
| Space science pack (research) = 太空科技包
| Steel axe (research) = 钢斧镐
| Stone wall (research) = 石墙
| Tank (research) = 坦克
| Uranium processing (research) = 铀浓缩处理
| Utility science pack (research) = 效能科技包
| Weapon shooting speed (research) = 动能武器射速
<!-- 'Oil processing' is used by page title -->
<!-- 'Oil processing' is used by page title -->
| Oil processing (research) = 基础原油分馏
| Oil processing (research) = 基础原油分馏
Line 220: Line 255:
| Rocket shooting speed = 火箭弹射速
| Rocket shooting speed = 火箭弹射速
| Rocket shooting speed (research) = 火箭弹射速
| Rocket shooting speed (research) = 火箭弹射速
| Refined flammables = 精炼燃料制备
| Refined flammables (research) = 精炼燃料制备
| Shotgun shell damage = 霰弹伤害
| Shotgun shell damage = 霰弹伤害
| Shotgun shell damage (research) = 霰弹伤害
| Shotgun shell damage (research) = 霰弹伤害
| Shotgun shell shooting speed = 霰弹射速
| Shotgun shell shooting speed = 霰弹射速
| Shotgun shell shooting speed (research) = 霰弹射速
| Shotgun shell shooting speed (research) = 霰弹射速
| Stronger explosives = 烈性炸药
| Stronger explosives (research) = 烈性炸药
| Worker robot cargo size = 作业机器人货物运量
| Worker robot cargo size = 作业机器人货物运量
| Worker robot cargo size (research) = 作业机器人货物运量
| Worker robot cargo size (research) = 作业机器人货物运量
Line 330: Line 369:
| Battery equipment = 电池组模块
| Battery equipment = 电池组模块
| Battery equipment (research) = 电池组模块
| Battery equipment (research) = 电池组模块
| Personal battery (research) = 电池组模块
| Battery MK2 equipment = 电池组模块MK2
| Battery MK2 equipment = 电池组模块MK2
| Battery MK2 equipment (research) = 电池组模块MK2
| Battery MK2 equipment (research) = 电池组模块MK2
| Personal battery MK2 (research) = 电池组模块MK2
<!-- 'Discharge defense' is used by item -->
<!-- 'Discharge defense' is used by item -->
| Discharge defense (research) = 放电防御模块
| Discharge defense (research) = 放电防御模块
Line 374: Line 415:
<!-- 'Speed module 3' is used by item -->
<!-- 'Speed module 3' is used by item -->
| Speed module 3 (research) = 速度插件 3
| Speed module 3 (research) = 速度插件 3
<!-- Research -->
| Spidertron (research) = 蜘蛛机甲(科技)
| Energy weapons damage (research) = 能量武器伤害(科技)
| Rocket fuel (research) = 火箭燃料(科技)
| Rocket control unit (research) = 火箭控制器(科技)
| Lubricant (research) = 润滑油(科技)
| Belt immunity equipment (research) = 锚定装置(科技)


<!-- Infobox -->
<!-- Infobox -->
Line 413: Line 463:
| Maximum temperature = 最高温度
| Maximum temperature = 最高温度
| Minimum = 最小
| Minimum = 最小
| Movement bonus = 移动速度加成
| MJ = 兆焦耳
| MJ = 兆焦耳
| MW = 兆瓦
| MW = 兆瓦
Line 429: Line 480:
| Normal mode & expensive mode = 普通难度及困难难度
| Normal mode & expensive mode = 普通难度及困难难度
| Physical = 物理伤害
| Physical = 物理伤害
| Placed in = 可以使用于
| Power input = 电力需求
| Power input = 电力需求
| Power output = 电力输出
| Power output = 电力输出
Line 479: Line 531:
| slots = 个插槽
| slots = 个插槽
| tiles = 格
| tiles = 格
| Map icon = 地图图标
| Equipment grid size = 装备插槽尺寸


<!-- Item: Logistics -->
<!-- Item: Logistics -->
Line 496: Line 550:
| Burner inserter = 热能机械臂
| Burner inserter = 热能机械臂
| Inserter = 电力机械臂
| Inserter = 电力机械臂
| Long handed inserter = 加长机械臂
| Long-handed inserter = 加长机械臂
| Fast inserter = 高速机械臂
| Fast inserter = 高速机械臂
| Filter inserter = 筛选机械臂
| Filter inserter = 筛选机械臂
Line 518: Line 572:
| Car = 汽车
| Car = 汽车
| Tank = 坦克
| Tank = 坦克
| Spidertron = 蜘蛛机甲
| Spidertron remote = 蜘蛛机甲遥控器
| Logistic robot = 物流机器人
| Logistic robot = 物流机器人
| Construction robot = 建设机器人
| Construction robot = 建设机器人
Line 551: Line 607:
| Blueprint = 蓝图 (建设规划)
| Blueprint = 蓝图 (建设规划)
| Deconstruction planner = 红图 (拆除规划)
| Deconstruction planner = 红图 (拆除规划)
| Upgrade planner = 绿图 (升级规划)
| Blueprint book = 蓝图簿
| Blueprint book = 蓝图簿
| Boiler = 锅炉
| Boiler = 锅炉
Line 654: Line 711:
| Nuclear fuel reprocessing = 乏燃料后处理
| Nuclear fuel reprocessing = 乏燃料后处理
| Kovarex enrichment process = 铀增殖处理
| Kovarex enrichment process = 铀增殖处理
| Science pack 1 = 科技包1
| Used by Lab for research. = 供研究中心使用。
| Used by Lab for research. = 供研究中心使用。
| Science pack 2 = 科技包2
| Automation science pack = 自动化科技包
| Science pack 3 = 科技包3
| Logistic science pack = 物流科技包
| Military science pack = 军备科技包
| Military science pack = 军备科技包
| Chemical science pack = 化工科技包
| Production science pack = 生产科技包
| Production science pack = 生产科技包
| High tech science pack = 尖端科技包
| Utility science pack = 效能科技包
| Space science pack = 太空科技包
| Space science pack = 太空科技包


Line 703: Line 760:
| Energy shield = 能量盾模块
| Energy shield = 能量盾模块
| Energy shield MK2 = 能量盾模块MK2
| Energy shield MK2 = 能量盾模块MK2
| Battery MK1 = 电池组模块
| Personal battery = 电池组模块
| Battery MK2 = 电池组模块MK2
| Personal battery MK2 = 电池组模块MK2
| Belt immunity equipment = 锚定模块
| Personal laser defense = 激光防御模块
| Personal laser defense = 激光防御模块
| Discharge defense = 放电防御模块
| Discharge defense = 放电防御模块
Line 711: Line 769:
| Personal roboport MK2 = 机器人指令模块MK2
| Personal roboport MK2 = 机器人指令模块MK2
| Nightvision = 夜视模块
| Nightvision = 夜视模块
| Stone wall = 石墙
| Wall = 石墙
| Gate = 闸门
| Gate = 闸门
| Gun turret = 机枪炮塔
| Gun turret = 机枪炮塔
Line 776: Line 834:
| Finish the game within 8 hours. = 在8小时内通关游戏。
| Finish the game within 8 hours. = 在8小时内通关游戏。
| Steamrolled = 摧枯拉朽之势
| Steamrolled = 摧枯拉朽之势
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = 撞毁虫巢十个(10)。
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = 撞毁虫巢十个(10)。
| Run Forrest, run = 你确定你有驾照?
| Run Forrest, run = 你确定你有驾照?
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 撞倒[[Tree/zh|树木]]一百棵(100)。
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 撞倒[[Tree/zh|树木]]一百棵(100)。

Latest revision as of 14:30, 25 November 2022

{{{1}}}