На других языках: Česky Dansk Deutsch English Español Français Magyar nyelv Italiano 日本語 한국어 Bahasa Melayu Nederlands Polska Português do Brasil Português Svenska Turkish Українська Tiếng Việt 中文

Template:Translation/ru: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Fixing "Crafting components" translation)
m (fixed translation (en version was changed))
 
(137 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{1|}}}
{{#switch:{{{1|}}}


<!-- Infobox, mode pages titles -->
<!-- Main Page translations -->


| In other languages: = На других языках:
| Latest stable version = Стабильная
| Latest experimental version = Экспериментальная
| The wiki is based on version = Вики основана на версии
| Planned releases = Запланированные релизы
| Planned features = Запланированный функционал
| News = Новости
<!-- Template:Stub -->
|This article is a = Эта статья - это
|stub = заготовка статьи
|, and not comprehensive = , и не является законченной
|You can help this wiki by = Вы можете помочь,
|expanding it = переведя её
<!-- Other templates -->
| Main article = Основная статья
| Copy blueprint string = Копировать чертеж
<!-- Infobox, mode tabs titles -->
| Edit = Править
| Normal mode = Нормально
| Normal mode = Нормально
| Expensive mode = Затратная сложность
| Expensive mode = Затратная сложность
| Normal mode & expensive mode = Нормальная и затратная сложность


<!-- Categories -->
<!-- Infobox category names -->


| Resource = Ресурсы
| Resource = Ресурсы
| Resources = Ресурсы
| Liquid = Жидкости
| Liquid = Жидкости
| Machinery = Машины и механизмы
| Machinery = Машины и механизмы
| Machine = Машины и механизмы
| Science pack = Исследовательские пакеты
| Science pack = Исследовательские пакеты
| Technology = Технологии
| Technology = Технологии
| Combat = Ведение боя
| Logic = Логика
| Logic = Логика
| Item = Предметы
| Item = Предметы
| Weapons = Оружие
| Vehicle = Транспортные средства
| Tool = Инструмент


<!-- Stats -->
<!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) -->


| Health = Прочность
| Recipe = Затраты
| Max. energy = Макс. энергопотребление
| Total raw = Всего сырья
| Max. input/output = Максимальная потребляемая/выдаваемая мощность
| Map color = Цвет на карте
| Energy drain = Потребление при простое
| Map icon = Отображение на карте
| Drain = Потребление при простое
| Added in = Добавлен в
| Walking speed = Скорость ходьбы
| Storage size = Размер хранилища
| Fluid storage volume = Объём хранилища жидкости
| Health = Здоровье
| Restores = Восполняет
| Resistances = Сопротивляемость
| Lifespan = Время жизни
| Inventory size bonus = Бонус размера инвентаря
| Grid size = Размер сетки оборудования
| Stack size = Размер пачки
| Range = Дальнобойность
| Shooting speed = Скорострельность
| Damage = Урон
| Damage bonus = Бонус урона
| Cluster size = Размер кластера
| Area of effect size = Размер области действия
| Durability = Прочность
| Ammunition = Боеприпасы
| Magazine size = Размер магазина
| Efficiency = Эффективность распределения
| Dimensions = Размеры
| Energy consumption = Потребление
| Drain = Минимальное потребление
| Transmission = Подзарядка
| Transmission = Подзарядка
| Robot recharge rate = Скорость зарядки дрона
| Robot recharge rate = Скорость зарядки дрона
| Internal buffer recharge rate = Скорость зарядки собственного аккумулятора
| Internal buffer recharge rate = Скорость зарядки внутренних батарей
| Wire reach = Дальность провода
| Calculations per 60 UPS = Операций за 60 UPS (обновлений в секунду)
| Robot limit = Лимит дронов
| Repair speed = Скорость ремонта
| Charging stations = Слотов для зарядки
| Belt speed = Скорость конвейера
| Movement bonus = Бонус передвижения
| Maximum recharge speed = Макс. скорость зарядки
| Energy capacity = Энергоёмкость
| Power input = Максимальный вход
| Power output = Максимальный выход
| Maximum temperature = Максимальная температура
| Fluid consumption = Потребление
| Shield = Щит
| Energy per unit = Энергия на единицу
| Crafting speed = Скорость производства
| Pumping speed = Скорость откачивания
| Mining hardness = Сложность добычи
| Mining time = Время добычи
| Mining power = Мощность добычи
| Speed = Скорость
| Speed = Скорость
| Smelting speed = Скорость термообработки
| Productivity = Продуктивность
| Crafting speed = Скорость создания
| Mining power = Мощность добычи
| Mining speed = Скорость добычи
| Mining speed = Скорость добычи
| Mining area = Область добычи
| Mining area = Область добычи
| Fuel value = Теплотворность
| Vehicle acceleration = Ускорение
| Vehicle top speed = Макс. скорость транспорта
| Internal name = Внутриигровое имя
| Prototype type = Тип объекта
| Supply area = Область снабжения
| Supply area = Область снабжения
| Wire reach = Дальность провода
| Construction area = Область строительства
| Construction area = Область строительства
| Pollution = Загрязнение
| Pollution = Загрязнение
| Weight = Вес
| Module slots = Слоты для модулей
| Module slots = Слоты для модулей
| Recipe = Рецепт
| Total raw = Всего сырья
| Required technologies = Необходимые технологии
| Required technologies = Необходимые технологии
| Stack size = Размер стека
| Allows = Позволяет
| Dimensions = Размер
| Effects = Результат
| Energy consumption = Потребление энергии
| Boosting technologies = Усиливающие технологии
| Power output = Выходная мощность
| Produced by = Делается в
| Produced by = Создается в
| Processed by = Производится в
| Consumed by = Перерабатывается в
| Consumed by = Используется для
| tiles = тайлов
| Valid fuel = Топливо
| tiles/s = тайлов
| Used as fuel by = Топливо для
| Used as ammunition by = Боеприпасы для
| Contact damage | contact damage = При контакте
| Fire on the ground | fire on the ground = Подожженная земля
| Ignited objects | ignited objects = Подожженные объекты
| Equipment grid size = Размер сетки оборудования
 
| Accepted equipment = Допустимое снаряжение
| Grenade Damage = Урон гранат
| Placed in = Размещается в
 
<!-- Infobox stats units & values -->
 
| health = ед. здоровья
| seconds = сек
| tiles = клеток
| tiles/s = клеток
| items/s = единиц/с
| items/s = единиц/с
| /s = /с
| slots = слотов
| slots = слотов
| none required = не требуются
| W = Вт
| burner = топливо
| electric = электричество
| Efficiency = Эффективность
| kW = кВт
| kW = кВт
| Power Output = Мощность на выходе
| MW = МВт
| Resistances = Сопротивления
| MJ = МДж
| Durability = Прочность
| kJ = кДж
| Modular grid size = Размер сетки
| Input = Вход
| Range = Дальнобойность
| Output = Выход
| Shooting speed = Скорострельность
| None required | none required = не требуются
| Damage = Урон
| Spidertron rocket launcher = Ракетница паукотрона
| Damage bonus = Бонус урона
| Tank cannon = Танковое орудие
| Ammunition = Боеприпасы
| container = контейнер
| Magazine size = Количество магазинов
| Vehicle machine gun = Пулемёт
| Boosting technologies = Усиливающие технологии
| Vehicle flamethrower = Огнемёт
| First version = Первое появление
| Used to build Grass = Используется для создания травы
| Mining hardness = Сложность добычи
| Fuel Only = Только топливо
| Mining time = Время добычи
| Minimum = Минимальный
| Fuel value = Теплотворность
| Automatic = Автоматический
| Cost = Затраты
| Manual = Ручной
| Allows = Позволяет
| melee = рукопашный
| Effects = Эффекты
| liquid heat = нагретая жидкость
| Calculations per 60 UPS = Операций за 60 UPS (обновлений в секунду)
| full daylight = полный день
| average = в среднем
| Area of effect = Область действия
| Infinite = Бесконечный
| Default = По умолчанию


<!-- Machines/other -->
<!-- Infobox, damage -->
| Physical | physical = Физический
| Impact | impact = Столкновение
| Fire | fire = Огонь
| Acid | acid = Кислота
| Poison | poison = Яд
| Explosion | explosion = Взрывной
| Laser | laser = Лазер
| piercing power | Piercing power | Piercing Power = пробитие


| Vehicle = Транспортные средства
<!-- Infobox, descriptions -->
| Smart inserter = Настраиваемый манипулятор


<!-- Weapons -->
| Combat robots help to fight the enemy with their guns. They are spawned from the capsules and have a limited lifespan. Some follow the player. = Боевые дроны помогают бороться с врагом с помощью своего вооружения. Они появляются из капсул и имеют ограниченный срок службы. Некоторые следуют за игроком.
| Allows the player to order items from storage and provider chests. These items will be delivered by the logistic robots. = Позволяет игроку заказывать предметы из сундуков хранения и снабжения. Эти предметы будут доставлены транспортными дронами.
| Laser turrets are advanced defensive structure, they only require electricity to defend your structures. = Лазерные турели являются передовой оборонительной структурой, они требуют только электричество для защиты вашей базы.
| Allows the smelting of iron plates into steel bars. = Позволяет плавить сталь из железных плит.
| Enables building of train stations, these can be used to setup automated train routes. = Позволяет строить железнодорожные станции для автоматизированных маршрутов поездов.
| Opens door to the upgrade modules researches. = Открывает двери к модулям для эффективного производства.
| Speed modules push the processing speed of a machine above the normal limit but drastically increase a machine's energy use. = Модули скорости ускоряют производство машины, но резко увеличивают потребление энергии.
| Character receives 6 more logistic slots = Персонаж получает ещё 6 логистических слота
| Character receives 6 more logistic trash slots = Персонаж получает ещё 6 мусорных логистических слота
| Unlocks auto character logistic trash slots  = Разблокирует автоматические мусорные логистические слоты
| Absorbs pollution. Can be chopped down for [[wood]]. = Поглощает загрязнение. Можно добывать ради [[wood/ru|древесины]].
| Destroys cliffs. = Уничтожает скалы.
| Gun turret damage bonus stacks with ammo bonuses = Бонус урона мелкокалиберных турелей суммируется с бонусом урона для пуль
| Repair packs heal building damage for 200 health. = Ремонтные комплекты исцеляют повреждения зданий на 200 единиц здоровья.
| Crafts items that need up to 2 ingredients. Cannot craft with liquids. = Производит предметы, требующие до 2 ингредиентов. Не работает с жидкостями.
| Crafts items that require up to 4 ingredients. = Производит предметы, требующие до 4 ингредиентов.
| Used by Lab for research. = Используется лабораторией для исследования.
| Fire on the ground lasts 2 seconds. Area of effect size applies to igniting objects and contact damage. Objects are ignited for 30 seconds. = Огонь на земле горит в течении 2 секунд. Размер области эффекта относится к подожженным объектам и урону при контакте. Объекты горят в течении 30 секунд.
| Allows firing artillery manually from the map or the world. = Позволяет управлять артиллериями через карту.
| Cannot craft with liquids. = Не может использовать жидкости.


| Pistol = Пистолет
<!-- General articles -->
| Submachine gun = Пистолет-пулемет
| Rocket launcher = Ракетная установка
| Flamethrower = Огнемет
| Land mine = Мина
| Shotgun = Дробовик
| Combat shotgun = Боевой дробовик
| Grenade = Граната
| Defender capsule = Капсула защиты
| Poison capsule = Капсула отравления
| Slowdown capsule = Капсула замедления
| Distractor capsule = Капсула отвлечения
| Destroyer capsule = Капсула уничтожения
| Discharge defense remote = Электроразрядная защита
| Firearm magazine = Обычные пули
| Piercing rounds magazine = Проникающие пули
| Shotgun shells = Патроны к дробовику
| Piercing shotgun shells = Улучшенные патроны к дробовику
| Rocket = Ракета
| Explosive rocket = Ракета с напалмом
| Flamethrower ammo = Топливо огнемета
 
| Heavy armor = Тяжелая броня
| Modular armor = Базовая модульная броня
| Power armor = Силовая броня
| Power armor MK2 = Силовая броня МК2


| Multiplayer = Сетевая игра
| Game-tick = Игровой тик
| Game-second = Игровая секунда
| Game-day = Игровой день
| Crafting = Крафтинг
| Fluid system = Система жидкостей
| Oil processing = Переработка нефти
| Fuel = Топливо
| Power production = Производство электроэнергии
| Units = Единицы измерения
| Burner devices = Твердотопливные устройства
| Rail planner = Рельсовый планировщик
| Keyboard bindings = Управление клавиатурой
| Rich text = Форматирование текста
| Fluid = Жидкости
| Shortcut bar = Панель ярлыков
| Quickbar = Панель быстрого доступа
| Map structure = Структура мира
| Energy and work = Энергия и работа


<!-- Navigation panels -->
<!-- Navigation panels -->
Line 119: Line 227:
| Intermediate products = Компоненты
| Intermediate products = Компоненты
| Intermediate product = Компоненты
| Intermediate product = Компоненты
| Combat items = Военная промышленность
| Combat = Военная промышленность


<!-- LogisticsNav panel -->
<!-- LogisticsNav panel -->
Line 128: Line 236:
| Steel chest = Стальной сундук
| Steel chest = Стальной сундук
| Storage tank = Резервуар
| Storage tank = Резервуар
| Chests = Сундуки


| Belt transport system = Конвейерные системы
| Belt transport system = Конвейерные системы
| Transport belt = Конвейер
| Transport belt = Конвейер
| Transport belts = Конвейеры
| Fast transport belt = Быстрый конвейер
| Fast transport belt = Быстрый конвейер
| Express transport belt = Скоростной конвейер
| Express transport belt = Экспресс-конвейер
| Underground belt = Подземный конвейер
| Underground belt = Подземный конвейер
| Underground belts = Подземные конвейеры
| Fast underground belt = Быстрый подземный конвейер
| Fast underground belt = Быстрый подземный конвейер
| Express underground belt = Скоростной подземный конвейер
| Express underground belt = Подземный экспресс-конвейер
| Splitter = Разделитель
| Splitter = Разделитель
| Splitters = Разделители
| Fast splitter = Быстрый разделитель
| Fast splitter = Быстрый разделитель
| Express splitter = Скоростной разделитель
| Express splitter = Экспресс-разделитель


| Inserters = Манипуляторы
| Inserters = Манипуляторы
| Burner inserter = Твёрдотопливный манипулятор
| Burner inserter = Твёрдотопливный манипулятор
| Inserter = Манипулятор
| Inserter = Манипулятор
| Long handed inserter = Длинный манипулятор
| Long-handed inserter = Длинный манипулятор
| Fast inserter = Быстрый манипулятор
| Fast inserter = Быстрый манипулятор
| Filter inserter = Фильтрующий манипулятор
| Filter inserter = Фильтрующий манипулятор
Line 151: Line 263:
| Energy & pipe distribution = Энергоснабжение и трубы
| Energy & pipe distribution = Энергоснабжение и трубы
| Power Lines = Опоры ЛЭП
| Power Lines = Опоры ЛЭП
| Small electric pole = Деревянный столб ЛЭП
| Small electric pole = Деревянная опора ЛЭП
| Medium electric pole = Средний столб ЛЭП
| Medium electric pole = Средняя опора ЛЭП
| Big electric pole = Большой столб ЛЭП
| Big electric pole = Большая опора ЛЭП
| Substation = Подстанция
| Substation = Подстанция
| Pipe = Труба
| Pipe = Труба
Line 167: Line 279:
| Diesel locomotive = Локомотив
| Diesel locomotive = Локомотив
| Locomotive = Локомотив
| Locomotive = Локомотив
| Wagon = Вагон
| Cargo wagon = Грузовой вагон
| Cargo wagon = Грузовой вагон
| Fluid wagon = Цистерна
| Fluid wagon = Вагон-цистерна
| Artillery wagon = Железнодорожное артиллерийское орудие
| Car = Автомобиль
| Car = Автомобиль
| Tank = Танк
| Tank = Танк
| Spidertron = Паукотрон
| Spidertron remote = Пульт управления паукотроном


| Logistic network = Логистическая сеть
| Logistic network = Логистическая сеть
Line 178: Line 294:
| Passive provider chest = Сундук пассивного снабжения
| Passive provider chest = Сундук пассивного снабжения
| Requester chest = Сундук запроса
| Requester chest = Сундук запроса
| Buffer chest = Буферный сундук
| Storage chest = Сундук хранения
| Storage chest = Сундук хранения
| Roboport = Дронстанция
| Roboport = Дронстанция
Line 195: Line 312:
| Concrete = Бетон
| Concrete = Бетон
| Hazard concrete = Бетон с разметкой опасности
| Hazard concrete = Бетон с разметкой опасности
| Refined concrete = Железобетон
| Refined hazard concrete = Железобетон с разметкой опасности
| Landfill = Отсыпка территории
| Landfill = Отсыпка территории
| Cliff explosives = Взрывчатка для скал


<!-- ProductionNav panel -->
<!-- ProductionNav panel -->
Line 205: Line 325:
| Blueprint = Чертёж
| Blueprint = Чертёж
| Deconstruction planner = План сноса
| Deconstruction planner = План сноса
| Upgrade planner = План обновления
| Blueprint book = Книга чертежей
| Blueprint book = Книга чертежей


Line 212: Line 333:
| Steam turbine = Паровая турбина
| Steam turbine = Паровая турбина
| Solar panel = Солнечная панель
| Solar panel = Солнечная панель
| Basic accumulator = Аккумулятор
| Accumulator = Аккумуляторный блок
| Accumulator = Аккумулятор
| Nuclear reactor = Ядерный реактор
| Nuclear reactor = Ядерный реактор
| Heat exchanger = Теплообменник
| Heat exchanger = Теплообменник
Line 220: Line 340:
| Resource extraction = Добыча ресурсов
| Resource extraction = Добыча ресурсов
| Mining drills = Буры
| Mining drills = Буры
| Mining drill = Бур
| Burner mining drill = Твёрдотопливный бур
| Burner mining drill = Твёрдотопливный бур
| Electric mining drill = Электрический бур
| Electric mining drill = Электрический бур
Line 241: Line 362:
| Lab = Лаборатория
| Lab = Лаборатория


| Module = Модули
| Modules = Модули
| Modules = Модули
| Beacon = Маяк
| Beacon = Маяк
Line 264: Line 386:
| Crude oil | Oil = Сырая нефть
| Crude oil | Oil = Сырая нефть
| Heavy oil = Мазут
| Heavy oil = Мазут
| Light oil = Лёгкая нефть
| Light oil = Дизельное топливо
| Petroleum gas = Нефтяной газ
| Petroleum gas = Нефтяной газ
| Sulfuric acid = Серная кислота
| Sulfuric acid = Серная кислота
Line 274: Line 396:
| Materials = Сырьё
| Materials = Сырьё
| Raw wood = Брёвна
| Raw wood = Брёвна
| Wood = Доски
| Wood = Древесина
| Coal = Уголь
| Coal = Уголь
| Iron plate = Железная плита
| Iron plate = Железная плита
Line 282: Line 404:
| Alien artifact = Инопланетные артефакты
| Alien artifact = Инопланетные артефакты
| Plastic bar | Plastic = Пластмассовый брусок
| Plastic bar | Plastic = Пластмассовый брусок
| Uranium processing = Обработка урана
| Uranium processing = Переработка урана


| Barrel = Бочка
| Barrels = Бочки
| Barrels = Бочки
| Crude oil barrel = Бочка нефти
| Crude oil barrel = Бочка нефти
| Heavy oil barrel = Бочка мазута
| Heavy oil barrel = Бочка мазута
| Light oil barrel = Бочка лёгкой нефти
| Light oil barrel = Бочка дизельного топлива
| Lubricant barrel = Бочка смазочной жидкости
| Lubricant barrel = Бочка смазочной жидкости
| Petroleum gas barrel = Бочка нефтяного газа
| Petroleum gas barrel = Бочка нефтяного газа
Line 303: Line 426:
| Uranium-235 = Уран-235
| Uranium-235 = Уран-235
| Uranium-238 = Уран-238
| Uranium-238 = Уран-238
| Engine unit = Двигатель
| Engine unit = Твердотопливный двигатель
| Electric engine unit = Электродвигатель
| Electric engine unit = Электродвигатель
| Used up uranium fuel cell = Использованный урановый топливный стержень
| Used up uranium fuel cell = Отработанный урановый топливный элемент
| Explosives = Взрывчатка
| Explosives = Взрывчатка
| Battery = Аккумулятор
| Battery = Аккумулятор
Line 311: Line 434:
| Low density structure = Конструкция малой плотности
| Low density structure = Конструкция малой плотности
| Rocket fuel = Ракетное топливо
| Rocket fuel = Ракетное топливо
| Nuclear fuel = Ядерное топливо
| Rocket control unit = Блок управления ракеты
| Rocket control unit = Блок управления ракеты
| Rocket part = Деталь ракеты
| Satellite = Спутник
| Satellite = Спутник
| Uranium fuel cell = Урановый топливный стержень
| Uranium fuel cell = Урановый топливный элемент
| Nuclear fuel reprocessing = Переработка ядерного топлива
| Nuclear fuel reprocessing = Переработка ядерного топлива
| Kovarex enrichment process = Процесс имени Коварекса по обогащению урана
| Kovarex enrichment process = Процесс обогащения Коварекса


| Science packs = Исследовательские пакеты
| Science packs = Исследовательские пакеты
Line 322: Line 447:
| Science pack 3 = Исследовательский пакет 3
| Science pack 3 = Исследовательский пакет 3
| Alien science pack = Инопланетные научные данные
| Alien science pack = Инопланетные научные данные
| Automation science pack = Автоматизационный исследовательский пакет
| Chemical science pack = Химический исследовательский пакет
| Logistic science pack = Логистический исследовательский пакет
| Military science pack = Военный исследовательский пакет
| Military science pack = Военный исследовательский пакет
| Production science pack = Производственный исследовательский пакет
| Production science pack = Производственный исследовательский пакет
| High tech science pack = Высокотехнологичный исследовательский пакет
| High tech science pack = Высокотехнологичный исследовательский пакет
| Space science pack = Космический исследовательский пакет
| Space science pack = Космический исследовательский пакет
| Utility science pack = Вспомогательный исследовательский пакет
<!-- CombatNav panel -->
| Combat items = Военная промышленность
| Weapons = Оружие
| Pistol = Пистолет
| Submachine gun = Пистолет-пулемёт
| Shotgun = Дробовик
| Combat shotgun = Боевой дробовик
| Rocket launcher = Ракетная установка
| Flamethrower = Огнемёт
| Land mine = Мина
| Ammo = Боеприпасы
| Firearm magazine = Магазин с патронами
| Piercing rounds magazine = Магазин с бронебойными патронами
| Uranium rounds magazine = Магазин с урановыми патронами
| Shotgun shells = Патроны для дробовика
| Piercing shotgun shells = Бронебойные патроны для дробовика
| Cannon shell = Крупнокалиберные снаряды
| Explosive cannon shell = Разрывные крупнокалиберные снаряды
| Uranium cannon shell = Урановый крупнокалиберный снаряд
| Explosive uranium cannon shell = Разрывной урановый крупнокалиберный снаряд
| Artillery shell = Артиллерийский снаряд
| Rocket = Ракета
| Explosive rocket = Разрывная ракета
| Atomic bomb = Атомная бомба
| Flamethrower ammo = Топливо для огнемёта
| Capsules = Гранаты и капсулы
| Grenade = Граната
| Cluster grenade = Кластерная граната
| Poison capsule = Отравляющая граната
| Slowdown capsule = Замедляющая граната
| Defender capsule = Капсула с дронами защитниками
| Combat robot capsules = Капсула с боевыми дронами
| Distractor capsule = Капсула с дронами приманками
| Destroyer capsule = Капсула с дронами уничтожителями
| Discharge defense remote = Пульт электроразрядной защиты
| Artillery targeting remote = Артиллерийский целеуказатель
| Armor = Броня
| Light armor = Лёгкая броня
| Heavy armor = Тяжёлая броня
| Modular armor = Модульная броня
| Power armor = Силовая броня
| Power armor MK2 = Силовая броня МК2
| Armor modules = Модули брони
| Portable solar panel = Портативная солнечная панель
| Portable fusion reactor = Портативный термоядерный реактор
| Energy shield = Энергетический щит
| Energy shield MK2 = Энергетический щит MK2
| Battery MK1 = Личный аккумулятор
| Battery MK2 = Личный аккумулятор MK2
| Personal battery = Личный аккумулятор
| Personal battery MK2 = Личный аккумулятор MK2
| Personal laser defense = Персональная лазерная защита
| Discharge defense = Электроразрядная защита
| Exoskeleton = Экзоскелет
| Belt immunity equipment = Оборудование для игнорирования конвейеров
| Personal roboport = Персональная дронстанция
| Personal roboport MK2 = Персональная дронстанция MK2
| Nightvision = Прибор ночного видения
| Defense = Защита
| Stone wall = Стена
| Wall = Стена
| Gate = Ворота
| Flamethrower turret = Огнемётная турель
| Gun turret = Пулемётная турель
| Laser turret = Лазерная турель
| Artillery turret = Артиллерийское орудие
| Radar = Радар
| Rocket silo = Ракетная шахта
<!-- TechNav panel -->
| Machines = Машины
| Advanced electronics = Продвинутая электроника
| Advanced electronics 2 = Продвинутая электроника 2
| Automation = Автоматизация
| Automation 2 = Автоматизация 2
| Automation 3 = Автоматизация 3
| Electric energy accumulators = Стационарные аккумуляторы
| Electric energy distribution 1 = Электроснабжение 1
| Electric energy distribution 2 = Электроснабжение 2
| Fluid handling = Транспортировка и хранение жидкостей
| Logistics 2 = Логистика 2
| Logistics 3 = Логистика 3
| Nuclear power = Ядерная энергия
| Solar energy = Солнечная энергия
| Weaponry = Вооружение
| Military = Военная промышленность
| Military 2 = Военная промышленность 2
| Military 3 = Военная промышленность 3
| Military 4 = Военная промышленность 4
| Rocketry = Ракетостроение
| Explosive rocketry = Взрывные боеголовки
| explosive = взрывные
| Uranium ammo = Урановые боеприпасы
| Bonuses = Бонусы
| Artillery shell range = Дальность стрельбы артиллерийскими снарядами
| Artillery shell shooting speed = Скорость стрельбы артиллерийскими снарядами
| Braking force = Сила торможения
| Bullet damage = Урон от пуль
| Bullet shooting speed = Скорость стрельбы пулями
| Cannon shell damage = Урон крупнокалиберных снарядов
| Cannon shell shooting speed = Скорость стрельбы крупнокалиберными снарядами
| Combat robot damage = Урон боевых дронов
| Energy weapons damage = Урон энергетического оружия
| Flamethrower damage = Урон огнемёта
| Follower robot count = Количество следующих за персонажем дронов
| Grenade damage = Урон гранат
| Gun turret damage = Урон пулемётных турелей
| Inserter capacity bonus = Бонус вместимости манипулятора
| Lab research speed = Скорость лабораторий
| Laser turret damage = Урон лазерных турелей
| Laser shooting speed = Скорость стрельбы лазерно-энергетическим оружием
| Mining productivity = Продуктивность добычи
| Physical projectile damage = Огнестрельный урон
| Rocket damage = Ракетный урон
| Rocket shooting speed = Скорость ракетного огня
| Shotgun shell damage = Урон от дроби
| Shotgun shell shooting speed = Скорость стрельбы дробью
| Worker robot cargo size = Грузоподъёмность рабочего дрона
| Worker robot speed = Скорость рабочего дрона
| Refined flammables = Переработанное горючее
| Stronger explosives = Усиленная взрывчатка
| Weapon shooting speed = Скорость стрельбы боеприпасами
| Player augmentation = Аугментации игрока
| Character logistic slots = Логистические слоты персонажа
| Character logistic trash slots = Мусорные логистические слоты персонажа
| Auto character logistic trash slots = Автоматические мусорные логистические слоты персонажа
| trash = мусорные
| auto trash = автоматические мусорные
| Construction robotics = Строительная робототехника
| Logistic robotics = Логистическая робототехника
| Toolbelt = Пояс для инструментов
| Power armor 2 = Силовая броня 2
| Landmines = Мины
| Artillery = Артиллерия
| Advanced material processing = Продвинутая металлургия
| Advanced material processing 2 = Продвинутая металлургия 2
| Advanced oil processing = Продвинутая переработка нефти
| Basic oil processing = Базовая переработка нефти
| Coal liquefaction = Сжижение угля
| Electronics = Электроника
| Engine = Твердотопливный двигатель
| Electric engine = Электродвигатель
| Flammables = Горючие жидкости
| Flight = Авиация
| Laser = Лазерные технологии
| Logistic system = Логистическая система
| Optics = Оптика
| Plastics = Пластмассы
| Robotics = Робототехника
| Steel processing = Производство стали
| Sulfur processing = Обработка серы
| Transportation = Транспорт
| Automated rail transportation = Автоматизация железных дорог
| Automobilism = Автотранспорт
| Rail signals = Железнодорожные сигналы
| Railway = Железные дороги
| Equipment modules = Модули оборудования
| Battery equipment = Портативный аккумулятор
| Battery MK2 equipment = Портативный аккумулятор МК2
| Energy shield equipment = Портативный генератор энергетического щита
| Energy shield MK2 equipment = Портативный генератор энергетического щита МК2
| Exoskeleton equipment = Оборудование экзоскелета
| Nightvision equipment = Прибор носного виденья
| Personal roboport 2 = Персональныя дронстанция 2
| Effect transmission = Передача эффектов
<!-- Technologies -->
| Technologies = Технологии
| Research = Исследование
| Advanced electronics (research) = Продвинутая электроника (исследование)
| Advanced electronics 2 (research) = Продвинутая электроника 2 (исследование)
| Automation (research) = Автоматизация (исследование)
| Automation 2 (research) = Автоматизация 2 (исследование)
| Automation 3 (research) = Автоматизация 3 (исследование)
| Electric energy accumulators (research) = Стационарные аккумуляторы (исследование)
| Electric energy distribution 1 (research) = Электроснабжение 1 (исследование)
| Electric energy distribution 2 (research) = Электроснабжение 2 (исследование)
| Fluid handling (research) = Транспортировка и хранение жидкостей (исследование)
| Logistics (research) = Логистика (исследование)
| Logistics 2 (research) = Логистика 2 (исследование)
| Logistics 3 (research) = Логистика 3 (исследование)
| Low density structure (research) = Конструкция малой плотности (исследование)
| Nuclear power (research) = Ядерная энергия (исследование)
| Oil processing (research) = Переработка нефти (исследование)
| Rocket silo (research) = Ракетная шахта (исследование)
| Solar energy (research) = Солнечная энергия (исследование)
| Stack inserter (research) = Пакетный манипулятор (исследование)
| Atomic bomb (research) = Атомная бомба (исследование)
| Defender (research) = Дрон-защитник (исследование)
| Distractor (research) = Дрон-приманка (исследование)
| Destroyer (research) = Дрон-разрушитель (исследование)
| Flamethrower (research) = Огнемёт (исследование)
| Military science pack (research) = Военный исследовательский пакет (исследование)
| Military (research) = Военная промышленность (исследование)
| Military 2 (research) = Военная промышленность 2 (исследование)
| Military 3 (research) = Военная промышленность 3 (исследование)
| Military 4 (research) = Военная промышленность 4 (исследование)
| Rocketry (research) = Ракетостроение (исследование)
| Explosive rocketry (research) = Взрывные боеголовки (исследование)
| Uranium ammo (research) = Урановые боеприпасы (исследование)
| Artillery shell range (research) = Дальность стрельбы артиллерийскими снарядами (исследование)
| Artillery shell shooting speed (research) = Скорость стрельбы артиллерийскими снарядами (исследование)
| Braking force (research) = Сила торможения (исследование)
| Bullet damage (research) = Урон от пуль (исследование)
| Bullet shooting speed (research) = Скорость стрельбы пулями (исследование)
| Cannon shell damage (research) = Урон крупнокалиберных снарядов (исследование)
| Cannon shell shooting speed (research) = Скорость стрельбы крупнокалиберными снарядами (исследование)
| Combat robot damage (research) = Урон боевых дронов (исследование)
| Flamethrower damage (research) = Урон огнемёта (исследование)
| Follower robot count (research) = Количество следующих за персонажем дронов (исследование)
| Grenade damage (research) = Урон гранат (исследование)
| Gun turret damage (research) = Урон мелкокалиберных турелей (исследование)
| Inserter capacity bonus (research) = Бонус вместимости манипулятора (исследование)
| Lab research speed (research) = Скорость лабораторий (исследование)
| Laser turret damage (research) = Урон лазерных турелей (исследование)
| Laser shooting speed (research) = Скорость стрельбы лазером (исследование)
| Mining productivity (research) = Продуктивность добычи (исследование)
| Physical projectile damage (research) = Огнестрельный урон (исследование)
| Rocket damage (research) = Ракетный урон (исследование)
| Rocket shooting speed (research) = Скорость ракетного огня (исследование)
| Shotgun shell damage (research) = Урон от дроби (исследование)
| Shotgun shell shooting speed (research) = Скорость стрельбы дробью (исследование)
| Worker robot cargo size (research) = Грузоподъёмность рабочего дрона (исследование)
| Worker robot speed (research) = Скорость рабочего дрона (исследование)
| Weapon shooting speed (research) = Скорость стрельбы боеприпасами (исследование)
| Energy weapons damage (research) = Урон энергетического оружия (исследование)
| Refined flammables (research) = Переработанное горючее (исследование)
| Character logistic slots (research) = Логистические слоты персонажа (исследование)
| Character logistic trash slots (research) = Мусорные логистические слоты персонажа (исследование)
| Auto character logistic trash slots (research) = Автоматические мусорные логистические слоты персонажа (исследование)
| Construction robotics (research) = Строительная робототехника (исследование)
| Logistic robotics (research) = Логистическая робототехника (исследование)
| Steel axe (research) = Стальной инструмент (исследование)
| Toolbelt (research) = Пояс для инструментов (исследование)
| Heavy armor (research) = Тяжёлая броня (исследование)
| Modular armor (research) =  Модульная броня (исследование)
| Power armor (research) = Силовая броня (исследование)
| Power armor 2 (research) = Силовая броня 2 (исследование)
| Gate (research) = Ворота (исследование)
| Landmines (research) = Мины (исследование)
| Stone wall (research) = Каменная стена (исследование)
| Gun turret (research) = Пулемётная турель (исследование)
| Laser turret (research) = Лазерная турель (исследование)
| Artillery (research) = Артиллерия (исследование)
| Advanced material processing (research) = Продвинутая металлургия (исследование)
| Advanced material processing 2 (research) = Продвинутая металлургия 2 (исследование)
| Advanced oil processing (research) = Продвинутая переработка нефти (исследование)
| Battery (research) = Аккумулятор (исследование)
| Chemical science pack (research) = Химический исследовательский пакет (исследование)
| Circuit network (research) = Логическая сеть (исследование)
| Cliff explosives (research) = Взрывчатка для скал (исследование)
| Coal liquefaction (research) = Сжижение угля (исследование)
| Concrete (research) = Бетон (исследование)
| Electronics (research) = Электроника (исследование)
| Engine (research) = Твердотопливный двигатель (исследование)
| Electric engine (research) = Электродвигатель (исследование)
| Explosives (research) = Взрывчатка (исследование)
| Stronger explosives (research) = Усиленная взрывчатка (исследование)
| Flammables (research) = Горючие жидкости (исследование)
| Flight (research) = Авиация (исследование)
| Kovarex enrichment process (research) = Процесс имени Коварекса по обогащению урана (исследование)
| Landfill (research) = Отсыпка территории (исследование)
| Laser (research) = Лазерные технологии (исследование)
| Logistic science pack (research) = Логистический исследовательский пакет (исследование)
| Logistic system (research) = Логистическая система (исследование)
| Lubricant (research) = Смазочная жидкость (исследование)
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Переработка ядерного топлива (исследование)
| Optics (research) = Оптика (исследование)
| Plastics (research) = Пластмассы (исследование)
| Production science pack (research) = Производственный исследовательский пакет (исследование)
| Robotics (research) = Робототехника (исследование)
| Rocket control unit (research) = Блок управления ракеты (исследование)
| Rocket fuel (research) = Ракетное топливо (исследование)
| Steel processing (research) = Производство стали (исследование)
| Space science pack (research) = Космический исследовательский пакет (исследование)
| Sulfur processing (research) = Обработка серы (исследование)
| Uranium processing (research) = Переработка урана (исследование)
| Utility science pack (research) = Вспомогательный исследовательский пакет (исследование)
| Automated rail transportation (research) = Автоматизация железных дорог (исследование)
| Automobilism (research) = Автотранспорт (исследование)
| Rail signals (research) = Железнодорожные сигналы (исследование)
| Railway (research) = Железные дороги (исследование)
| Tank (research) = Танк (исследование)
| Fluid wagon (research) = Вагон-цистерна (исследование)
| Belt immunity equipment (research) = Оборудование для игнорирования конвейеров (исследование)
| Battery equipment (research) = Портативный аккумулятор (исследование)
| Battery MK2 equipment (research) = Портативный аккумулятор МК2 (исследование)
| Discharge defense (research) = Электроразрядная защита (исследование)
| Energy shield equipment (research) = Портативный генератор энергетического щита (исследование)
| Energy shield MK2 equipment (research) = Портативный генератор энергетического щита МК2 (исследование)
| Exoskeleton equipment (research) = Оборудование экзоскелета (исследование)
| Nightvision equipment (research) = Прибор носного виденья (исследование)
| Personal battery (research) = Аккумуляторный модуль (исследование)
| Personal battery MK2 (research) = Аккумуляторный модуль МК2 (исследование)
| Personal laser defense (research) = Персональная лазерная защита (исследование)
| Personal roboport (research) = Персональныя дронстанция (исследование)
| Personal roboport 2 (research) = Персональныя дронстанция 2 (исследование)
| Portable fusion reactor (research) = Портативный термоядерный реактор (исследование)
| Portable solar panel (research) = Портативная солнечная панель (исследование)
| Modules (research) = Модули (исследование)
| Speed module (research) = Модуль скорости (исследование)
| Speed module 2 (research) = Модуль скорости 2 (исследование)
| Speed module 3 (research) = Модуль скорости 3 (исследование)
| Efficiency module (research) = Модуль эффективности (исследование)
| Efficiency module 2 (research) = Модуль эффективности 2 (исследование)
| Efficiency module 3 (research) = Модуль эффективности 3 (исследование)
| Productivity module (research) = Модуль продуктивности (исследование)
| Productivity module 2 (research) = Модуль продуктивности 2 (исследование)
| Productivity module 3 (research) = Модуль продуктивности 3 (исследование)
| Effect transmission (research) = Передача эффектов (исследование)
<!-- Achievements-->
| Achievements = Достижения
| Automated cleanup = Автоматическая чистка
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Снести 100 объектов [[construction robot/ru | строительными дронами]].
| Automated construction = Автоматизированное строительство
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Построить 100 объектов с помощью [[construction robot/ru | дронов]].
| Circuit veteran 1 = Ветеран микросхем 1
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Произвести 1 тысячу [[advanced circuit/ru | улучшенных электросхем]] за час.
| Circuit veteran 2 = Ветеран микросхем 2
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Произвести 10 тысяч [[advanced circuit/ru | улучшенных электросхем]] за час.
| Circuit veteran 3 = Ветеран микросхем 3
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Произвести 25 тысяч [[advanced circuit/ru | улучшенных электросхем]] за час.
| Computer age 1 = Век компьютеров 1
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Произвести 500 [[processing unit/ru | процессоров]] за час.
| Computer age 2 = Век компьютеров 2
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Произвести 1 тысячу [[processing unit/ru | процессоров]] за час.
| Computer age 3 = Век компьютеров 3
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Произвести 5 тысяч [[processing unit/ru | процессоров]] за час.
| Iron throne 1 = Железный трон 1
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Производите 20 тысяч [[iron plate/ru | железных пластин]] в час.
| Iron throne 2 = Железный трон 2
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Производите 200 тысяч [[iron plate/ru | железных пластин]] в час.
| Iron throne 3 = Железный трон 3
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Производите 400 тысяч [[iron plate/ru | железных пластин]] в час.
| Getting on track = Найти свой путь
| Build a [[locomotive]]. = Создайте [[locomotive/ru | локомотив]].
| Getting on track like a pro = Профессиональный поиск пути
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Создайте [[locomotive/ru | локомотив]] за первые полтора часа игры.
| Eco unfriendly = Экологически нечистый
| Research [[oil processing (research)]]. = Разработайте технологию [[oil processing (research)/ru | переработки нефти]].
| Tech maniac = Безумный учёный
| Research all [[technologies]]. = Исследовать все [[technologies/ru | технологии]].
| Smoke me a kipper, I'll be back for breakfast = Закоптите мне рыбку, я вернусь к завтраку
| Finish the game. = Закончите игру.
| It stinks and they dont like it = Никому не нравится как оно воняет
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Заставьте [[enemies/ru | жуков]] атаковать из-за [[pollution/ru | загрязнения]].
| You are doing it right = Всё правильно сделал
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Поставить с помощью [[construction robot/ru | дронов]] машин больше чем вручную.
| You've got a package = Посылка доставлена
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Получить предмет при помощи [[logistic robot/ru | транспортного дрона]].
| Delivery service = Служба доставки
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Получить 10 тысяч предметов с помощью [[logistic robot/ru | транспортных дронов]].
| Trans-Factorio express = Экспресс "Trans Factorio"
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Проложить маршрут [[train/ru | поезда]] длинной более 1000 клеток.
| Watch your step = Смотри под ноги
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Погибнуть под колёсами [[locomotive/ru | локомотива]].
| Golem = Голем
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Выжить после получения не менее 500 [[damage/ru | урона]] разом.
| Mass production 1 = Массовое производство 1
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Произведите 10 тысяч базовых [[electronic circuit/ru | электросхем]].
| Mass production 2 = Массовое производство 2
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Произведите 1 миллион базовых [[electronic circuit/ru | электросхем]].
| Mass production 3 = Массовое производство 3
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Произведите 20 миллионов базовых [[electronic circuit/ru | электросхем]].
| Solaris = Солярис
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Произведите более 10 ГДж в час, используя только [[solar panel/ru | солнечные батареи]].
| Steamrolled = Раскатано
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Уничтожьте 10 [[Enemies#Spawners | ульев]] столкновением.
| Pyromaniac = Пироманьяк
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Сожгите 10 тысяч [[tree/ru | деревьев]].
| Run Forrest, run = Беги, Форрест, беги
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Уничтожьте 100 [[tree/ru | деревьев]] столкновением.
| Minions = Миньоны
| Have 100 [[Combat robot capsules|combat robots]] or more following you. = За вами должно следовать не менее 100 [[Combat robot capsules/ru|боевых роботов]].
| Lazy bastard = Ленивый засранец
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Выиграть игру, создав вручную не более 111 предметов.
| Steam all the way = На всех парах
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Выиграть игру без использования [[solar panel/ru | солнечных панелей]].
| Raining bullets = Ливень из пуль
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Выиграйте игру без использования [[laser turret/ru | лазерных турелей]].
| Logistic network embargo = Транспортное эмбарго
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = Выиграйте игру без использования [[buffer chest | буферного сундука]], сундуков [[active provider chest | активного снабжения]] и [[requester chest | запроса]].
| No time for chitchat = Нет времени на болтовню
| Finish the game within 15 hours. = Закончите игру за 15 часов.
| There is no spoon = Недотёпам здесь не место
| Finish the game within 8 hours. = Закончите игру за 8 часов.
| So long and thanks for all the fish = Всего хорошего, и спасибо за рыбу
| {{spoiler|button-text=Spoiler! Click to view.|message=Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text=Спойлер! Кликните чтобы посмотреть.|message=Запустите [[raw fish/ru | сырую рыбу]] в космос с помощью [[rocket silo/ru | ракеты]].}}
<!-- Template:Disambiguation -->
| Multiple pages share the title or description of = Несколько страниц имеют заголовок или описание относящееся к теме
| They are listed below. = Они указаны ниже.
| If unable to find the desired page, you may want to '''[[Special:Search|perform a new search]].''' = Если вы не нашли среди них то, что искали, попробуйте '''[[Special:Search|поиск по вики]].'''
| If an = Если вы попали сюда из текста другой
| internal link = статьи
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = , вы можете вернуться и уточнить ссылку так, чтобы она указывала на нужную статью.
<!-- Tutorials -->
| Tutorial:Applied power math = Обучение: Прикладная математика энергии
| Tutorial:Circuit network cookbook = Обучение: Руководство по логической сети
| Tutorial:Combinator tutorial = Обучение: Руководство по комбинаторам
| Tutorial:Inspecting a live mod = Обучение: Изучение готового мода
| Tutorial:Keyboard shortcuts = Обучение: Горячие клавиши
| Tutorial:Localisation = Обучение: Локализация
| Tutorial:Main bus = Обучение: Главная шина
| Tutorial:Mod settings = Обучение: Настройки мода
| Tutorial:Mod structure = Обучение: Структура мода
| Tutorial:Modding tutorial/Gangsir = Обучение: Руководство по моддингу/Gangsir
| Tutorial:Nuclear power = Обучение: Ядерная энергия
| Tutorial:Producing power from oil = Обучение: Получение энергии из нефти
| Tutorial:Quick start guide = Обучение: Быстрый старт
| Tutorial:Script interfaces = Обучение: Написание интерфейса
| Tutorial:Scripting = Обучение: Скрипты
| Tutorial:Train signals = Обучение: Ж/Д сигналы
| Tutorial:Transport use cases = Обучение: Ситуации для использования транспорта


<!-- Other in alphabet order -->
<!-- Other in alphabet order -->


| Acid = Кислота
| Application directory = Директория приложения
| Chemical plant = Химический завод
| Balancers = Балансеры
| Defender = Защитный дрон
| Balancer mechanics = Механика балансеров
| Explosion = Взрыв
| burner = топливо
| Fire = Огонь
| Capsule = Капсула
| Impact = Столкновение
| Chunk = Участок
| In other languages: = На других языках:
| Cliff = Скалы
| Lifespan = Срок службы
| Combinators = Комбинаторы
| Machine = Машины и механизмы
| Cost = Затраты
| Physical = Физический
| dead tree = сухое дерево
| Plastic bar = Пластмассовый брусок
| Debug mode = Режим отладки
| Defender = Дрон-защитник
| Distractor = Дрон-приманка
| Destroyer = Дрон-разрушитель
| electric = электричество
| Electric system = Электросеть
| Enemies = Враги
| Energy drain = Потребление при простое
| First version = Первое появление
| Game modes and options = Режимы игры и настройки
| Items = Предметы
| Map editor = Редактор карт
| Map generator = Генератор карт
| Max. energy = Макс. энергопотребление
| Max. input/output = Максимальная потребляемая/выдаваемая мощность
| Mining = Добыча ресурсов
| MK2 = МК2
| Modding = Моддинг
| Modular grid size = Размер сетки
| Power Output = Мощность на выходе
| Player = Игрок
| Prototype definitions = Терминология прототипов
| Roadmap = Планы разработчиков
| Robotic network = Система дронов
| Robots = Дроны
| Rock = Валун
| Scenario system = Система сценариев
| Smart inserter = Настраиваемый манипулятор
| Smelting speed = Скорость термообработки
| Stack = Стопки
| Tile = Клетка
| Time = Время
| Transport belts/Physics = Физика конвейеров
| Tree = Дерево
| tree = дерево
| Turret = Турель
| Tutorials = Обучения
| Tutorial = Обучение
| Wiki Howto = Вики инструкция
| World generator = Генератор мира
| Upcoming features = Запланированный функционал


| #default = {{{1}}}
| #default = {{{1}}}
}}
}}<noinclude>
<noinclude>
{{Languages}}
{{Languages}}
{{Category|Localisation templates|lang=none}}
{{Category|Localisation templates|lang=none}}
{{Category|Translation}}
</noinclude>
</noinclude>

Latest revision as of 14:30, 25 November 2022

{{{1}}}