Template:Translation/fr: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(133 intermediate revisions by 13 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{1|}}}
{{#switch:{{{1|}}}
| Resources = Ressources
| Raw wood = Bois brut
| Coal = Charbon
| Iron ore = Minerai de fer
| Copper ore = Minerai de cuivre
| Stone = Pierre
| Raw fish = Poisson cru
| Alien artifact = Artefact alien
| Water = Eau
| Crude Oil = Petrole brut
| Petroleum Gas = Gaz de pétrole
| Petroleum gas = Gaz de pétrole
| Liquids = Fluides
| Light oil = Huile légère
| Heavy oil = Huile lourde
| Sulfuric acid = Acide sulfurique
| Lubricant = Lubrifiant
| Specific = Particularité


 
| Accumulator = Accumulateur
| Pistol = Pistolet
| Active provider chest = Coffre d'approvisionnement logistique actif
| Submachine Gun = Fusil d'assaut
| Advanced circuit = Circuit avancé
| Submachine gun = Fusil d'assaut
| Advanced oil processing = Raffinage avancé
| Rocket launcher = Lance roquette
| Alien artifact = Artéfact alien
| Rocket Launcher = Lance roquette
| Alien science pack = Fourniture de recherche alien
| Flamethrower = Lance flammes
| Flame thrower = Lance flammes
| Range = Porté
| Shooting speed = Cadence de tir
| Ammunition = Munition
| Ammunition = Munition
| Magazine size = Taille du chargeur
| Arithmetic combinator = Calculateur
| Boosting technologies = Techonlogies bonus
| Artillery turret = Tourelle d'artillerie
| Iron axe = Pioche de fer
| Assembling machine = Machine d'assemblage
| Steel axe = Pioche en acier
| Assembling machine 1 = Machine d'assemblage 1
| Intermediate products = Produits intermédiaires
| Assembling machine 2 = Machine d'assemblage 2
| Wood = Bois
| Assembling machine 3 = Machine d'assemblage 3
| Iron Plate = Plaque de fer
| Assembling machines = Machines d'assemblage
| Copper Plate = Plaque de cuivre
| Artillery wagon = Wagon d'artillerie
| Steel Plate = Plaque d'acier
| Automated rail transportation (research) = Transport ferroviaire automatisé (recherche)
| Stone Brick = Brique de pierre
| Automation science pack = Pack de science d'automatisation
| Sulfur = Souffre
| Basic accumulator = Accumulateur de base
| Plastic Bar = Barre de plastique
| Basic belt = Convoyeur
| Basic electric discharge defense remote = Télécommande de défense à décharge électrique de base
| Basic oil processing = Raffinage basique
| Basic-electric-discharge-defense-remote = Télécommande de défense à décharge électrique de base
| Battery = Batterie
| Battery = Batterie
| Iron Stick = Tige de fer
| Beacon = Balise
| Iron gear wheel = Engrenage
| Belt transport = Convoyeur
| Copper cable = Cable en cuivre
| Belt transport system = Système de convoyage
| Electronic circuit = Circuit electronique
| Big electric pole = Grand poteau électrique
| Advanced circuit = Circuit avancé
| Boiler = Chaudière
| Processing Unit = Unité de processeur
| Boosting technologies = Amélioré par les technologies
| Engine unit = Moteur
| Buffer chest = Coffre tampon
| burner = carburant
| Burner devices = Dispositifs thermiques
| Burner Devices and Fuels = Dispositifs thermiques et carburant
| Burner inserter = Bras robotisé thermique
| Burner mining drill = Foreuse thermique
| Cannot craft with liquids. = Ne fonctionne pas avec des liquides.
| Car = Voiture
| Cargo wagon = Wagon de marchandises
| Cars = Voitures
| Chemical plant = Usine de produits chimiques
| Chemical science pack = Pack de science chimique
| Chests = Coffres
| Circuit network = Réseau de circuits
| Cliff explosives = Explosifs de falaise
| Coal = Charbon
| Combat shotgun = Fusil de combat
| Concrete = Béton
| Constant combinator = Émetteur de constante
| Construction robot = Robot de construction
| Consumed by = Sert à fabriquer
| Copper cable = Câble en cuivre
| Copper ore = Minerai de cuivre
| Copper ore = Minerai de cuivre
| Copper plate = Plaque de cuivre
| Crafting = Fabrication
| Crafting speed = Vitesse de fabrication
| Crafts items that require up to 2 ingredients. = Objets nécessitant jusqu'à 2 ingrédients.
| Crafts items that require up to 4 ingredients. = Objets nécessitant jusqu'à 4 ingrédients.
| Crude oil = Pétrole brut
| Damage = Dégât
| Damage bonus = Bonus de dégâts
| Decider combinator = Comparateur
| Defender capsule = Capsule de défense
| Defense = Défense
| Destroyer capsule = Capsule de destruction
| Distractor capsule = Capsule de distraction
| Durability = Durabilité
| each = chaque
| Edit = Modifier
| Efficiency module = Module d'efficacité
| Electric engine unit = Moteur électrique
| Electric engine unit = Moteur électrique
| Flying robot frame = Châssis de drone
| Electric furnace = Four électrique
| Science pack 1 = Fourniture de recherche 1
| Electric inserter = Bras robotisé
| Science pack 2 = Fourniture de recherche 2
| Electric mining drill = Foreuse électrique
| Science pack 3 = Fourniture de recherche 3
| Electric system = Système électrique
| Alien science pack = Fourniture de recherche alien
| Electricity = Électricité
| Electronic circuit = Circuit électronique
| Empty barrel = Baril vide
| Empty barrel = Baril vide
| Enemies = Ennemis
| Energy consumption = Consommation d'énergie
| Energy & pipe distribution = Distribution
| Engine unit = Moteur
| Expensive mode = Mode onéreux
| Explosives = Explosif
| Explosives = Explosif
 
| Express belt = Convoyeur express
 
| Express splitter = Répartiteur express
 
| Express transport belt = Convoyeur express
| Machinery = Machinerie
| Express underground belt = Convoyeur souterrain express
 
| Fast belt = Convoyeur rapide
| Fast inserter = Bras robotisé rapide
| Fast splitter = Répartiteur rapide
| Fast transport belt = Convoyeur rapide
| Fast underground belt = Convoyeur souterrain rapide
| Filter inserter = Bras robotisé filtrable
| Firearm magazine = Chargeur
| Flame thrower = Lance-flammes
| Flamethrower = Lance-flammes
| Fluid wagon = Wagon-citerne
| Flying robot frame = Châssis de robot volant
| Fuel = Carburant
| fuel = carburant
| Fuel Only = Carburant seulement
| Fuel value = Valeur énergétique
| Furnace = Four
| Furnaces = Fours
| Furnaces = Fours
| Stone Furnace = Four en pierre
| Game-day = Jour dans le jeu
| Steel Furnace = Four en acier
| Game-second = Seconde dans le jeu
| Electric Furnace = Four électrique
| Game-tick = Tick dans le jeu
 
| Gate = Porte
| Mining Drills = Foreuses
| Green wire = Câble vert
| Burner Mining Drill = Foreuse à combustion
| Gun turret = Tourelle
| Electric Mining Drill = Foreuse électrique
| Hazard concrete = Zone de danger
 
| Health = Point de vie
| health = point(s) de vie
| Heavy oil = Huile lourde
| Inserter = Bras robotisé
| Inserters = Bras robotisés
| Inserters = Bras robotisés
| Burner Inserter = Bras mécanique
| Intermediate products = Produits intermédiaires
| Electric Inserter = Bras robotisé
| Internal name = Nom interne
| Long Handed Inserter = Bras robotisé long
| Iron axe = Hache en fer
| Fast Inserter = Bras robotisé rapide
| Iron chest = Coffre en fer
| Smart Inserter = Bras robotisé intelligent
| Iron gear wheel = Engrenage
 
| Iron ore = Minerai de fer
| Belt Transport = Tapis roulant
| Iron plate = Plaque de fer
| Transport Belts = Tapis roulants
| iron plates = plaques de fer
| Underground Belts = Tapis souterrain
| Iron stick = Barre de fer
| Splitters = Répartiteurs
| Items = Objets
 
| items/s = objet(s)
| Assembling Machines = Machines d'assemblage
| Kovarex enrichment process = Procédé d'enrichissement Kovarex
| Assembling Machine 1 = Machines d'assemblage 1
| Lab = Laboratoire
| Assembling Machine 2 = Machines d'assemblage 2
| Lamp = Lampe
| Assembling Machine 3 = Machines d'assemblage 3
| Land mine = Mine
 
| Landfill = Remblai
| Oil Processing = Raffinage
| Laser turret = Tourelle laser
| Basic oil processing = Raffinage basique
| Lifespan = durée de vie
| Advanced oil processing = Raffinage avancé
| Light oil = Pétrole léger
| Oil Refinery = Raffinerie de pétrole
| Liquids = Fluides
| Chemical Plant = Usine chimique
| Liquids system = Gestion des fluides
| Pumpjack = Puit de pétrole
| Liquids/Pipe physics = Physique des fluides
| Storage Tank = Citerne de stockage
| Locomotive = Locomotive
| Small Pump = Petite pompe
| Locomotives = Locomotives
 
| Logistic network = Réseau logistique
| Power Generation = Production d'énergie
| Logistic robot = Robot logistique
| Pump = Pompe
| Logistic science pack = Pack de science logistique
| Boiler = Chaudière
| Logistics = Logistique
| Steam Engine = Turbine à vapeur
| Logistics (research) = Logistique (recherche)
| Solar Panel = Panneau solaire
| Logistics 2 (research) = Logistique 2 (recherche)
| Accumulator = Accumulateur basique
| Logistics 3 (research) = Logistique 3 (recherche)
| Power Lines = Lignes électriques
| Long handed inserter = Bras robotisé long
 
| Low density structure = Structure de faible densité
| burner = carburant
| Lubricant = Lubrifiant
| Copper ore = Minerai de cuivre
| Machinery = Machinerie
| Consumed by = Consommé par
| Magazine size = Taille du chargeur
| Health = Point de vie
| Main article: = Article détaillé :
| items/s = objet/s
| Main articles: = Articles détaillés :
| none required = aucun requis
| Main Page = Page principale
| Max. energy = Energie max.
| Map color = Couleur sur la carte
| Map icon = Icône sur la carte
| Max. energy = Énergie max.
| Medium electric pole = Poteau électrique
| Military science pack = Pack de science militaire
| Mining = Minage
| Mining area = Zone de minage
| Mining drills = Foreuses
| Mining hardness = Dureté de minage
| Mining hardness = Dureté de minage
| Mining power = Puissance de minage
| Mining speed = Vitesse de minage
| Mining speed = Vitesse de minage
| Mining time = Temps de minage
| Mining time = Temps de minage
| Module slots = Emplacements pour module
| Navigation = Navigation
| Navigation list = Liste de navigation
| Navigation List = Liste de navigation
| none required = aucun(e) requis(e)
| None required = Aucun(e) requis(e)
| Normal mode = Mode standard
| Normal mode & expensive mode = Mode normal et onéreux
| Nuclear fuel = Combustible nucléaire
| Nuclear fuel reprocessing = Retraitement du combustible nucléaire
| Offshore pump = Pompe côtière
| Oil processing = Raffinage
| Oil refinery = Raffinerie de pétrole
| Passive provider chest = Coffre d'approvisionnement logistique passif
| Petroleum gas = Gaz de pétrole
| physical = physique
| Pipe = Tuyau
| Pipe to ground = Tuyau souterrain
| Pistol = Pistolet
| Plastic bar = Barre de plastique
| Player = Joueur
| player = joueur
| Player equipment = Équipement du joueur
| Poison capsule = Capsule de poison
| Pollution = Pollution
| Pollution = Pollution
| Power generation = Production d'énergie
| Power lines = Lignes électriques
| Power switch = Commutateur d'alimentation électrique
| Processed by = Traité par
| Processing unit = Unité de processeur
| Produced by = Produit par
| Production items = Objets de production
| Production science pack = Pack de science de production
| Productivity module = Module de productivité
| Programmable speaker = Haut-parleur programmable
| Prototype type = Type de prototype
| Pump = Pompe
| Pumpjack = Puit de pétrole
| Quick start guide = Guide de démarrage rapide
| Radar = Radar
| Rail = Rail droit
| Rail chain signal = Signal ferroviaire chaîné
| Rail signal = Signal ferroviaire
| Railway = Chemin de fer
| Railway (research) = Chemin de fer (recherche)
| Range = Portée
| Raw fish = Poisson
| Raw resources = Ressources brutes
| Raw wood = Bois brut
| Recipe = Recette
| Recipe = Recette
| recipe = recette
| Red wire = Câble rouge
| Refined liquids = Liquides transformés
| Refined resources = Ressources transformées
| Requester chest = Coffre de demandes logistiques
| Required technologies = Technologies nécessaires
| Research = Recherche
| research = recherche
| Resource = Ressource
| Resource = Ressource
| Produced by = Produit par
| Resource extraction = Extraction de ressources
| Resources = Ressources
| Resistances = Résistances
| Restores = Rend
| Roboport = Roboport
| Robotic network = Réseau robotique
| Robots = Robots
| Rocket control unit = Unité de contrôle de la fusée
| Rocket fuel = Carburant pour fusée
| Rocket launcher = Lance-roquette
| Rocket part = Partie de fusée
| Rocket silo = Silo à fusée
| Space science pack = Pack de science spatiale
| Science pack = Fourniture de recherche
| Science pack 1 = Fourniture de recherche 1
| Science pack 2 = Fourniture de recherche 2
| Science pack 3 = Fourniture de recherche 3
| Science packs = Fournitures de recherche
| seconds = secondes
| Shooting speed = Cadence de tir
| Shotgun = Fusil à pompe
| Slowdown capsule = Capsule de ralentissement
| Small electric pole = Petit poteau électrique
| Small pump = Petite pompe
| Smart Inserter = Bras robotisé intelligent
| Smelting speed = Vitesse de fusion
| Smelting speed = Vitesse de fusion
| Required technologies = Technologies nécessaires
| Solar panel = Panneau solaire
| Total raw = Ressource total
| Solid fuel = Combustible solide
| Specific = Particularité
| Speed module = Module de rapidité
| Spidertron remote = Télécommande de Spidertron
| Splitter = Répartiteur
| Splitters = Répartiteurs
| Stack filter inserter = Bras robotisé haute capacité filtrable
| Stack inserter = Bras robotisé haute capacité
| Stack size = Taille de la pile
| Steam = Vapeur
| Steam engine = Machine à vapeur
| Steel axe = Hache en acier
| Steel chest = Coffre en acier
| Steel furnace = Four en acier
| Steel plate = Plaque d'acier
| Stone = Pierre
| Stone brick = Brique de pierre
| Stone furnace = Four en pierre
| stones = pierres
| Storage = Stockage
| Storage chest = Coffre de stockage logistique
| Storage size = Emplacement de stockage
| Storage tank = Réservoir
| Submachine gun = Fusil d'assaut
| Substation = Poste électrique
| Sulfur = Soufre
| Sulfuric acid = Acide sulfurique
| Tank = Tank
| Tech = Technique
| Tile = Tuile
| Time = Temps
| Tool = Outil
| Tools = Outils
| Total raw = Ressource totale
| Train stop = Arrêt de train
| Transport belt = Convoyeur
| Transport belts = Convoyeurs
| Tree = Arbre
| Underground belt = Convoyeur souterrain
| Underground belts = Convoyeurs souterrain
| Units = Unités de mesure
| Uranium-235 = Uranium 235
| Uranium-238 = Uranium 238
| Uranium fuel cell = Barre d'uranium
| Uranium ore = Minerai d'uranium
| Uranium processing = Processus d'enrichissement de l'uranium
| Used as fuel by = Utilisé comme carburant par
| Used by labs for research. = Utilisé par les laboratoires pour la recherche.
| Used by Lab for research. = Utilisé par les laboratoires pour la recherche.
| Used up uranium fuel cell = Barre d'uranium épuisée
| Utility science pack = Pack de science utilitaire
| Vehicle acceleration = Accélération du véhicule
| Vehicle top speed = Vitesse maximale du véhicule
| Wall = Mur
| Water = Eau
| Weight = Poids
| Wood = Bois
| Wooden chest = Coffre en bois
 
<!-- Template:Disambiguation -->
| Multiple pages share the title or description of = Plusieurs pages partagent le même titre ou la description de
| They are listed below. = Elles sont listées ci-desous.
| If unable to find the desired page, you may want to '''[[Special:Search|perform a new search]].''' = Si vous ne parvenez pas à trouver la page souhaitée, vous pouvez '''[[Special:Search|effectuer une nouvelle recherche]].'''
| If an = Si un
| internal link = lien interne
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = vous a mené ici, vous pouvez modifier le lien pour indiquer directement l'article prévu.
 
<!-- Template:Stub -->
 
|This article is a = Cet article est une
|stub = ébauche
|, and not comprehensive = , et n'est pas exhaustif
|You can help this wiki by = Vous pouvez aider ce wiki en
|expanding it = l'enrichissant
 
| #default = {{{1}}}
| #default = {{{1}}}
| Durability = Durabilité
}}<noinclude>
| Damage = Dégât
{{documentation}}
| physical = Physique
{{C|Localisation templates|lang=none}}
| Mining power = Puissance de minage
</noinclude>
| Tool = Outil
}}

Latest revision as of 20:28, 3 August 2022

{{{1}}}

[View] [Edit] [Page history]

Documentation

(English below)

Le template Translation/fr contient la liste des traductions qui sont utilisées par les templates de localisation.

Ces traductions sont ainsi utilisées pour :

  • la traduction automatique des titres de pages */fr
  • la traduction des libellés dans les Infobox
  • la traduction des libellés et des liens dans les barres de navigation

Afin de faciliter la maintenance de cette liste, merci de la maintenir triée dans l'ordre alphabétique des forme anglaise.


The Translation/fr template contains the list of the translation in French used by the localization templates.

These translations are used:

  • To translate the titles of the pages in French */fr
  • To translate the labels in the Infoboxes
  • To translate the labels and links in the navigation bars.
List of all templates